← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure
devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. et Mme Fichtali-Deman ont
demandé l'annulation de la délibération de la ville de Waremme du 22 n(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. et Mme Fichtali-Deman ont demandé l'annulation de la délibération de la ville de Waremme du 22 n(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer en Mevr. Fichtali-Deman hebben de nietigverklarin Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 201.034/XIII-5.936. Voor de Hoofdgriffier, (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. et Mme Fichtali-Deman ont demandé l'annulation de la délibération de la ville de Waremme du 22 novembre 2010 délivrant un permis de | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer en Mevr. Fichtali-Deman hebben de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de stad Borgworm van 22 november 2010 waarbij aan de NV Prima House een verkavelingsvergunning wordt afgegeven met |
lotir à la SA Prima House relatif à un bien, sis à 4300 Waremme, entre | betrekking tot een goed gelegen te 4300 Borgworm, tussen de « rue |
la rue d'Oleye, la rue des Moissons et l'avenue Edmond Leburton | d'Oleye, de rue des Moissons » en de avenue Edmond Leburton kadastraal |
inscrit au cadastre 1re division section, A, nos 383 b, 409 c, 404 d | bekend 1e afdeling, sectie A, nr. 383 b, 409 c, 404 d en 412 b, met |
et 412 b, ayant pour objet la division desdits biens en 81 lots dont | het oog op de verdeling van het voornoemde onroerend goed in 81 |
78 parcelles à bâtir. | percelen, waarvan 78 bouwpercelen. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 201.034/XIII-5.936. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 201.034/XIII-5.936. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
G. Delannay, | G. Delannay, |
Attaché administratif. | Bestuurlijk attaché. |