← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SPRL « E.ON Kraftwerke » ayant
élu domicile chez Me Jan Bouckaert, avocat ayant son cabinet à 10(...)"
| Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SPRL « E.ON Kraftwerke » ayant élu domicile chez Me Jan Bouckaert, avocat ayant son cabinet à 10(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De « GmbH E.ON Kraftwerke », die woonplaats kiest bij Mr. Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 februari 2011. Deze zaak is ing(...) |
|---|---|
| CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
| Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
| 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
| administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
| La SPRL « E.ON Kraftwerke » ayant élu domicile chez Me Jan Bouckaert, | De « GmbH E.ON Kraftwerke », die woonplaats kiest bij Mr. Jan |
| avocat ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, rue de Loxum 25, a demandé | Bouckaert, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Loksumstraat 25, |
| le 13 mai 2011 l'annulation de l'arrêté ministériel du 1er février | heeft op 13 mei 2011 de nietigverklaring gevorderd van het |
| 2011 habilitant la « Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Limburg » à | ministerieel besluit van 1 februari 2011 waarbij aan de Provinciale |
| procéder à l'expropriation, en application de la procédure d'extrême | Ontwikkelingsmaatschappij Limburg machtiging tot onteigening wordt |
| urgence, de biens immeubles situés à Beringen en vue de la réalisation | verleend van onroerende goederen gelegen te Beringen voor de |
| de la zone industrielle « Ravenshout Noord ». | realisatie van het industriegebied Ravenshout Noord met toepassing van de spoedprocedure. |
| Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 17 février 2011. | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 |
| Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | februari 2011. |
| 200.182/VII-38.103. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 200.182/VII-38.103. |
| Au nom du Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
| G. De Sloover, | G. De Sloover, |
| Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |