← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en Philip VANDEBORNE, Paula FRAIKIN,
la SPRL COCH, Alfons COCH, Godelieve JORIS et la SA WHITE REIZEN,(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en Philip VANDEBORNE, Paula FRAIKIN, la SPRL COCH, Alfons COCH, Godelieve JORIS et la SA WHITE REIZEN,(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 Philip VANDEBORNE, Paula FRAIKIN, de BVBA COCH, Alfons COCH, Godelieve JORIS en de NV WHITE REIZEN,(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
Philip VANDEBORNE, Paula FRAIKIN, la SPRL COCH, Alfons COCH, Godelieve | Philip VANDEBORNE, Paula FRAIKIN, de BVBA COCH, Alfons COCH, Godelieve |
JORIS et la SA WHITE REIZEN, ayant tous élu domicile chez Mes Winfried | JORIS en de NV WHITE REIZEN, die allen woonplaats kiezen bij Mrs. |
HOREMANS et Els DRIESEN, avocats, ayant leur cabinet à 3500 Hasselt, | Winfried HOREMANS en Els DRIESEN, advocaten, met kantoor te 3500 |
Kolonel Dusartplein 34/1, ont demandé le 20 janvier 2011 la suspension | Hasselt, Kolonel Dusartplein 34/1, hebben op 20 januari 2011 de |
et l'annulation de l'arrêté de la députation du conseil provincial du | schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de |
Limbourg du 15 septembre 2010 portant approbation du plan communal | deputatie van de provincieraad van Limburg van 15 september 2010 |
d'exécution spatiale "Rombout", à Bilzen. | houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Rombout", te Bilzen. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 198.913/X-14.660. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 198.913/X-14.660. |
Au nom du Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
G. De Sloover, | G. De Sloover, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |