← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SA Terbeke-Pluma a demandé l'annulation
de l'arrêté du Gouvernement wallon du Cet
arrêté a été publié au Moniteur belge du 29 octobre 2010. Cette affaire est inscrite au rôl(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SA Terbeke-Pluma a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon du Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 29 octobre 2010. Cette affaire est inscrite au rôl(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV Terbeke-Pluma heeft de nietigverklaring gevorderd va Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2010. Deze zaak is inges(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
La SA Terbeke-Pluma a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement | De NV Terbeke-Pluma heeft de nietigverklaring gevorderd van het |
wallon du 7 octobre 2010 reconnaissant les dénominations "Saucisson | besluit van de Waalse Regering van 7 oktober 2010 tot erkenning van de |
d'Ardenne", "Petit Saucisson d'Ardenne", "Collier d'Ardenne" et "Pipe | benamingen "Saucisson d'Ardenne", "Petit Saucisson d'Ardenne", |
d'Ardenne" en qualité d'indications géographiques. | "Collier d'Ardenne" en "Pipe d'Ardenne" als geografische aanduidingen. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 29 octobre 2010. | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 198.654/XV1428. | 2010. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 198.654/XV-1428. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |