Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 10 mars 2010 en cause de l'ASBL « Association Belge des Consommateurs Test-Achats » contre la SA « Brussels Airlines », dont l'expédition est parvenue au greffe « La loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'interméd(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 10 mars 2010 en cause de l'ASBL « Association Belge des Consommateurs Test-Achats » contre la SA « Brussels Airlines », dont l'expédition est parvenue au greffe « La loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'interméd(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 10 maart 2010 in zake de vzw « Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop » tegen de nv « Brussels Airlines », waarvan de expeditie ter griffie van het Ho « Schendt de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemi(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 10 mars 2010 en cause de l'ASBL « Association Belge januari 1989 Bij vonnis van 10 maart 2010 in zake de vzw « Belgische
des Consommateurs Test-Achats » contre la SA « Brussels Airlines », Verbruikersunie Test-Aankoop » tegen de nv « Brussels Airlines »,
dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 mars 2010, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 maart
le Tribunal de commerce de Namur a posé la question préjudicielle 2010, heeft de Rechtbank van Koophandel te Namen de volgende
suivante : prejudiciële vraag gesteld :
« La loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de « Schendt de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract
voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages viole-t-elle les
articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle impose des tot reisorganisatie en reisbemiddeling de artikelen 10 en 11 van de
obligations aux intermédiaires de voyages offrant le contrat de Grondwet doordat zij, ten voordele van de consument, de
transport, au profit du consommateur, qui ne seraient pas applicables reisbemiddelaars die het vervoerscontract aanbieden verplichtingen
oplegt die niet van toepassing zouden zijn op de
aux compagnies de transport aérien ? A titre d'exemple, les articles luchtvaartmaatschappijen ? Bij wijze van voorbeeld zouden de artikelen
12 et 24 de cette loi garantiraient la cessibilité du contrat de 12 en 24 van die wet de overdraagbaarheid van het vervoerscontract
transport lorsqu'il est vendu par un intermédiaire de voyages alors waarborgen wanneer het door een reisbemiddelaar wordt verkocht,
qu'une telle garantie de cessibilité ne serait pas acquise au voyageur terwijl de reiziger niet zulk een waarborg van overdraagbaarheid zou
lorsque le contrat de transport est directement conclu avec un genieten wanneer het vervoerscontract rechtstreeks met een
transporteur aérien ». luchtvaartmaatschappij wordt afgesloten ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4894 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4894 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^