Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 14 décembre 2009 en cause de Nicolas Lemestre contre Angélique Mottoulle, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2009, le Tribunal d « L'article 335, § 3, alinéa 2, du Code civil en tant qu'il soumet le changement de nom patron(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 14 décembre 2009 en cause de Nicolas Lemestre contre Angélique Mottoulle, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2009, le Tribunal d « L'article 335, § 3, alinéa 2, du Code civil en tant qu'il soumet le changement de nom patron(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 14 december 2009 in zake Nicolas Lemestre tegen Angélique Mottoulle, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2009, he « Schendt artikel 335, § 3, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het de wijzigin(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 14 décembre 2009 en cause de Nicolas Lemestre contre januari 1989 Bij vonnis van 14 december 2009 in zake Nicolas Lemestre tegen
Angélique Mottoulle, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Angélique Mottoulle, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
Cour le 23 décembre 2009, le Tribunal de première instance de Huy a ingekomen op 23 december 2009, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te
posé la question préjudicielle suivante : Hoei de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 335, § 3, alinéa 2, du Code civil en tant qu'il soumet le « Schendt artikel 335, § 3, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, in
changement de nom patronymique de l'enfant de moins d'un an autorisé zoverre het de wijziging van de familienaam van het kind jonger dan
de plano à être reconnu par son père en application de l'article één jaar dat met toepassing van artikel 329bis van het Burgerlijk
329bis du Code civil, à l'accord arbitraire de sa mère viole-t-il les Wetboek de plano door zijn vader mag worden erkend, onderwerpt aan de
articles 10 et 11 de la Constitution dès lors que lors d'une willekeurige toestemming van zijn moeder, de artikelen 10 en 11 van de
Grondwet, aangezien het kind dat binnen het huwelijk is geboren en de
familienaam van de vader draagt, bij een betwisting van vaderschap
contestation de paternité visée à l'article 318 du Code civil dont bedoeld in artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek waarop de wetgever
s'est inspiré le législateur pour la détermination de l'âge pivot zich heeft geïnspireerd om de in artikel 329bis van het Burgerlijk
repris à l'article 329bis du Code civil, l'enfant né dans le mariage
et disposant du nom patronymique du père se verra automatiquement Wetboek opgenomen spilleeftijd vast te stellen, die familienaam
privé dudit nom patronymique afin que son nom patronymique soit mis en automatisch verliest teneinde zijn familienaam in overeenstemming te
concordance avec sa filiation ? ». brengen met zijn afstamming ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4836 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4836 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^