← Retour vers "Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché Avis Crédit à la
consommation - Taux annuels effectifs globaux maxima - Arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux
coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de rembours(...) Conformément
à l'article 7bis, § 2, de l'arrêté royal précité, les indices de référence défini(...)"
Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché Avis Crédit à la consommation - Taux annuels effectifs globaux maxima - Arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de rembours(...) Conformément à l'article 7bis, § 2, de l'arrêté royal précité, les indices de référence défini(...) | Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt Bericht Consumentenkrediet - Maximale jaarlijkse kostenpercentages - Koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmo(...) Overeenkomstig artikel 7bis, § 2, van voornoemd koninklijk besluit werden de referentie-indexen(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché | Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt |
Avis | Bericht |
Crédit à la consommation - Taux annuels effectifs globaux (TAEG) | Consumentenkrediet - Maximale jaarlijkse kostenpercentages (JKP's) - |
maxima - Arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la | Koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de |
durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation, | percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het |
article 7bis. | consumentenkrediet, artikel 7bis. |
Conformément à l'article 7bis, § 2, de l'arrêté royal précité, les | Overeenkomstig artikel 7bis, § 2, van voornoemd koninklijk besluit |
indices de référence définis à l'article 1er, 8°, de cet arrêté royal, | werden de referentie-indexen, bepaald in artikel 1, 8°, van dit |
relevés au mois de septembre 2010, ont été comparés à ceux qui ont | koninklijk besluit, van de maand september 2010 vergeleken met deze |
donné lieu, en dernier, à une modification des taux annuels effectifs | die laatst aanleiding gaven tot een wijziging van de respectievelijke |
globaux maxima respectifs. Il a été observé que seul l'indice de | maximale jaarlijkse kostenpercentages. Hierbij werd er vastgesteld dat |
référence pour les montants de crédit entre 1.250 et 5.000 euros, des | enkel de referentie-index voor de kredietbedragen tussen 1.250 en |
types de crédit qui ne sont pas des ouvertures de crédit, ci-après « | 5.000 euro van kredietvormen die geen kredietopening zijn, hierna « |
indice B », a diminué de plus de 0,75 points. Les autres indices de | index B », daalde met meer dan 0,75 punten. De overige |
référence sont modifiés de moins de 0,75 points, de sorte que les TAEG | referentie-indexen wijzigden met minder dan 0,75 punten zodat de |
maxima correspondants ne sont pas modifiés. | bijhorende maximale JKP's niet wijzigen. |
L'indice B du mois de septembre 2010 est publié au tableau I ci-après. | Index B van de maand september 2010 wordt hierna bekendgemaakt in |
Les autres indices de référence qui ont, en dernier, donné lieu à une | tabel I. De overige referentie-indexen die laatst aanleiding gaven tot |
modification des TAEG maxima correspondants et qui restent | een wijziging van de bijhorende maximale JKP's en die van toepassing |
d'application sont repris dans ce tableau. | blijven worden in deze tabel hernomen. |
A coté de l'indice B modifié, le nombre de points de la modification | Naast de gewijzigde index B wordt tussen haakjes het aantal punten van |
est communiqué entre parenthèses. | de wijziging meegedeeld. |
Les taux de référence modifiés dans le même sens et d'un même nombre | De referentievoeten die in dezelfde zin en met hetzelfde aantal |
de points de pourcentage que l'indice B correspondant, sont publiés au | procentpunten als de bijhorende index B wijzigen worden hierna in |
tableau II ci-après. Les autres taux de référence restent | tabel II bekendgemaakt. De overige referentievoeten, die van |
d'application et sont repris dans ce tableau. | toepassing blijven, worden in deze tabel hernomen. |
Les taux annuels effectifs globaux maxima modifiés à la suite du | De maximale jaarlijkse kostenpercentages die wijzigen ingevolge de |
nouvel indice B et qui sont égaux aux nouveaux taux de référence | nieuwe index B, en die gelijk zijn aan de afgeronde nieuwe |
arrondis sont publiés au tableau III ci-après. Les autres taux annuels | referentievoeten, worden hierna in tabel III bekendgemaakt. De overige |
effectifs globaux maxima restent d'application et sont repris dans ce | maximale jaarlijkse kostenpercentages, die van toepassing blijven, |
tableau. | worden in deze tabel hernomen. |
Les nouveaux indices de référence, taux de référence et taux annuels | De nieuwe referentie-indexen, referentievoeten en maximale jaarlijkse |
effectifs globaux maxima entrent en vigueur le premier jour du | kostenpercentages worden van kracht op de eerste dag van de tweede |
deuxième mois qui suit celui de leur publication soit le 1er décembre | maand die volgt op de maand van de bekendmaking ervan, hetzij, op 1 |
2010. | december 2010. |
Les indices de référence, les taux de référence et les taux annuels | De tot op deze datum van toepassing zijnde referentie-indexen, |
effectifs globaux maxima qui sont d'application jusqu'à cette date | referentievoeten en maximale jaarlijkse kostenpercentages werden |
sont publiés au Moniteur belge du 20 avril 2010. | bekend gemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 april 2010. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |