← Retour vers "Administration générale de la FISCALITE. - Impôts sur les revenus. - Avis aux débiteurs de commissions,
courtages, ristournes, vacations, honoraires, gratifications, retributions ou avantages de toute nature Les
directives pour la commande, l'ét http://fiscus.fgov.be/interfaoiffr/Werkgevers/Fichesopgaven/fichesopgaven.htm. Les
directives co(...)"
Administration générale de la FISCALITE. - Impôts sur les revenus. - Avis aux débiteurs de commissions, courtages, ristournes, vacations, honoraires, gratifications, retributions ou avantages de toute nature Les directives pour la commande, l'ét http://fiscus.fgov.be/interfaoiffr/Werkgevers/Fichesopgaven/fichesopgaven.htm. Les directives co(...) | Algemene administratie van de FISCALITEIT. - Inkomstenbelastingen. - Bericht aan de schuldenaars van commissies, makelaarslonen, restorno's, vacatiegelden, erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard De richtlijnen voor het http://fiscus.fgov.be/interfaoifnl/Werkgevers/Fichesopgaven/fichesopgaven.htm. De richtlijnen be(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Administration générale de la FISCALITE. - Impôts sur les revenus. - Avis aux débiteurs de commissions, courtages, ristournes, vacations, honoraires, gratifications, retributions ou avantages de toute nature Les directives pour la commande, l'établissement et la remise des fiches 281.50 et du relevé récapitulatif 325.50 sur support papier | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Algemene administratie van de FISCALITEIT. - Inkomstenbelastingen. - Bericht aan de schuldenaars van commissies, makelaarslonen, restorno's, vacatiegelden, erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard De richtlijnen voor het bestellen, opstellen en indienen van de papieren fiches 281.50 en samenvattende opgaven 325.50 met betrekking |
concernant les revenus de 2010 sont reprises sur : | tot de inkomsten van 2010 zijn beschikbaar op : |
http://fiscus.fgov.be/interfaoiffr/Werkgevers/Fichesopgaven/fichesopgaven.htm. | http://fiscus.fgov.be/interfaoifnl/Werkgevers/Fichesopgaven/fichesopgaven.htm. |
Les directives concernant l'introduction des documents concernés par | De richtlijnen betreffende het indienen van de desbetreffende |
voie électronique (ou sur support informatique) sont reprises dans la | documenten langs elektronische weg (of op elektronische |
brochure « Belcotax ». Cette brochure peut être consultée sur : | informatiedrager) zijn opgenomen in de brochure « Belcotax ». Die |
www.belcotaxonweb.be. | brochure kan geraadpleegd worden op www.belcotaxonweb.be. |
Dans les deux cas, ces documents doivent être rentrés avant le 30 juin | In beide gevallen moeten die documenten vóór 30 juni 2011 worden |
2011. | ingediend. |
RAPPEL | TER HERINNERING |
Conformément à l'article 57, 1°, du Code des impôts sur les revenus | Krachtens artikel 57, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen |
1992, les commissions, courtages, ristournes commerciales ou autres, | 1992 worden de betaalde of toegekende commissies, makelaarslonen, |
vacations ou honoraires occasionnels ou non, gratifications, | handels- of andere restorno's, toevallige of niet-toevallige |
rétributions ou avantages de toute nature, payés ou attribués, qui | vacatiegelden of erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen |
constituent pour les bénéficiaires des revenus professionnels | van alle aard, die voor de verkrijgers al dan niet in België |
imposables ou non en Belgique, ne sont (à l'exclusion des | belastbare beroepsinkomsten zijn (bezoldigingen van meewerkende |
rémunérations des conjoints aidants) considérés comme des frais | echtgenoten uitgezonderd), slechts als beroepskosten aangenomen |
professionnels que s'ils sont justifiés par la production de fiches | wanneer ze worden verantwoord door individuele fiches en een |
individuelles et d'un relevé récapitulatif. | samenvattende opgave. |
En exécution de l'article précité, l'article 30 de l'arrêté royal | In uitvoering van voormeld artikel bepaalt artikel 30 van het |
koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de | |
d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 stipule que ces | inkomstenbelastingen 1992 dat die fiches en samenvattende opgave langs |
fiches et relevés récapitulatifs doivent être introduits par voie | elektronische weg moeten worden ingediend, behoudens indien de |
électronique, sauf lorsque les débiteurs (ou la personne qu'ils ont | schuldenaars (of de persoon die gemachtigd is de bedoelde fiches en |
mandatée pour l'introduction des fiches et du relevé récapitulatif | samenvattende opgave namens hen in te dienen) niet over de nodige |
visés) ne disposent pas des moyens informatiques nécessaires pour | geïnformatiseerde middelen beschikken om aan deze verplichting te |
remplir cette obligation. Dans ce cas, l'introduction des fiches et du | voldoen. In dit geval moet de indiening van deze fiches en |
relevé récapitulatif s'effectue soit sur support papier soit sur | samenvattende opgave geschieden op papier of op elektronische |
support électronique. | informatiedrager. |
Des informations complémentaires concernant l'introduction des | Meer informatie over het indienen van de voormelde documenten kan |
documents précités peuvent être obtenues auprès des « centres de | verkregen worden bij de hierna vermelde « documentatiecentra - |
documentation - précompte professionnel » mentionnés ci-après. | bedrijfsvoorheffing ». |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Documentatiecentrum - Bedrijfsvoorheffing te Brussel | Documentatiecentrum - Bedrijfsvoorheffing te Brussel |
Luttrebruglaan 74 | Luttrebruglaan 74 |
1190 Brussel | 1190 Brussel |
Tel. : 0257-69525 (N/F) | Tel. : 0257-69525 (N/F) |
Fax : 02-345 26 31 | Fax : 02-345 26 31 |
Région de Bruxelles- Capitale | Région de Bruxelles- Capitale |
Centre de documentation - Précompte professionnel de Bruxelles | Centre de documentation - Précompte professionnel de Bruxelles |
Avenue Pont de Luttre 74 | Avenue Pont de Luttre 74 |
1190 Bruxelles | 1190 Bruxelles |
Tél. : 0257-69525 (N/F) | Tél. : 0257-69525 (N/F) |
Fax : 02-345 26 31 | Fax : 02-345 26 31 |
Vlaams Gewest | Vlaams Gewest |
Documentatiecentrum - Bedrijfsvoorheffing te Denderleeuw | Documentatiecentrum - Bedrijfsvoorheffing te Denderleeuw |
Kruisstraat 28 | Kruisstraat 28 |
9470 Denderleeuw | 9470 Denderleeuw |
Tel. : 0257-73660 (N) | Tel. : 0257-73660 (N) |
Fax : 0257-96316 | Fax : 0257-96316 |
Région wallonne | Région wallonne |
Centre de documentation - Précompte professionnel de Mons | Centre de documentation - Précompte professionnel de Mons |
Chemin de l'Inquiétude | Chemin de l'Inquiétude |
7000 Mons | 7000 Mons |
Tél. : 065-34 12 10 (F) - 065-34 12 45 (F) | Tél. : 065-34 12 10 (F) - 065-34 12 45 (F) |
Fax : 065-34 12 53 | Fax : 065-34 12 53 |
Waals Gewest | Waals Gewest |
Documentatiecentrum - Bedrijfsvoorheffing te Bergen | Documentatiecentrum - Bedrijfsvoorheffing te Bergen |
Centre administratif de l'Etat | Centre administratif de l'Etat |
Chemin de l'Inquiétude | Chemin de l'Inquiétude |
7000 Mons | 7000 Mons |
Tel. : 065-34 12 10 (F) - 065-34 12 45 (F) | Tel. : 065-34 12 10 (F) - 065-34 12 45 (F) |
Fax : 065-34 12 53 | Fax : 065-34 12 53 |
Région flamande | Région flamande |
Centre de documentation - Précompte professionnel de Denderleeuw | Centre de documentation - Précompte professionnel de Denderleeuw |
Kruisstraat 28 | Kruisstraat 28 |
9470 Denderleeuw | 9470 Denderleeuw |
Tél. : 0257-73660 (N) | Tél. : 0257-73660 (N) |
Fax : 0257-96316 | Fax : 0257-96316 |
(La presse est invitée à reproduire le présent avis.) | (De pers wordt verzocht dit bericht over te nemen.) |