← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en Mme Ben Rehouma, Ariane, a
demandé la suspension et l'annulation de la délibération du conseil comm(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en Mme Ben Rehouma, Ariane, a demandé la suspension et l'annulation de la délibération du conseil comm(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 Mevr. Ariane Ben Rehouna heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
Mme Ben Rehouma, Ariane, a demandé la suspension et l'annulation de la | Mevr. Ariane Ben Rehouna heeft de schorsing en de nietigverklaring |
délibération du conseil communal de la ville de Liège, du 8 septembre | gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Luik, d.d. 8 |
2008, modifiant le règlement de police du 21 novembre 2005 relatif à | september 2008, tot wijziging van de politieverordening van 21 |
la prostitution. | |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | november 2005 betreffende de prostitutie. |
190.619/VI-18.026. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 190.619/VI-18.026. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, Secrétaire en chef. | Chr. Stassart, Hoofdsecretaris. |