← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en L'ASBL Fédération belge de
l'Industrie et du Gaz ainsi que l'Intercommunale intermosane ont demandé(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en L'ASBL Fédération belge de l'Industrie et du Gaz ainsi que l'Intercommunale intermosane ont demandé(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De VZW Verbond van de Gasnijverheid en de Intercommunale Intermosane hebben bij de Raad van State d(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
L'ASBL Fédération belge de l'Industrie et du Gaz ainsi que | De VZW Verbond van de Gasnijverheid en de Intercommunale Intermosane |
l'Intercommunale intermosane ont demandé au Conseil d'Etat la | hebben bij de Raad van State de schorsing en de nietigverklaring |
suspension et l'annulation de l'arrêté royal du 2 juin 2008 concernant | gevorderd van het koninklijk besluit d.d. 2 juni 2008 betreffende de |
les prescriptions minimales de sécurité de certaines anciennes | minimale voorschriften inzake veiligheid van bepaalde oude elektrische |
installations électriques sur les lieux de travail. | installaties op arbeidsplaatsen. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 19 juin 2008. | Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 juni |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. | 2008. |
189.395/VI-17.924. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 189.395/VI-17.924. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |