← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 13 décembre 2006 et parvenue au greffe
le 15 décembre 2006, un recours en annulation Cette affaire est inscrite sous le numéro 4095 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y.
Dutille(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 13 décembre 2006 et parvenue au greffe le 15 décembre 2006, un recours en annulation Cette affaire est inscrite sous le numéro 4095 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 december 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 15 december Die zaak is ingeschreven onder nummer 4095 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 13 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 december |
décembre 2006 et parvenue au greffe le 15 décembre 2006, un recours en | 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 15 |
annulation de l'article 362 (mesures prises par l'exploitant de | december 2006, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 362 |
(maatregelen genomen door de luchthavenuitbater van Brussel-Nationaal) | |
l'aéroport de Bruxelles-National) de la loi du 20 juillet 2006 portant | van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen (bekendgemaakt |
des dispositions diverses (publiée au Moniteur belge du 28 juillet | in het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2006, tweede editie), wegens |
2006, deuxième édition) a été introduit, pour cause de violation des | |
articles 10 et 11 de la Constitution, par l'ASBL « Belgian Air | schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door de vzw « |
Transport Association », dont le siège est établi à 1200 Bruxelles, | Belgian Air Transport Association » met zetel te 1200 Brussel, |
rue Théodore De Cuyper 212, l'ASBL « Airline Operators Committee, | Théodore De Cuyperstraat 212, de vzw « Airline Operators Committee, |
Brussels », dont le siège est établi à 1930 Zaventem, à l'aéroport de | Brussels » met zetel te 1930 Zaventem, op de luchthaven |
Bruxelles-National, et l'union professionnelle « Board of Airline | Brussel-Nationaal, en de beroepsvereniging « Board of Airline |
Representatives - Belgium », dont le siège est établi à 1083 | Representatives - Belgium », met zetel te 1083 Brussel, Oscar |
Bruxelles, rue Oscar Maesschalck 25. | Maesschalckstraat 25. |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4095 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4095 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |