← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
jugement du 27 novembre 2006 en cause de I. Dogne contre l'ASBL « Union des Classes Moyennes de la Province
de Namur » et autres, dont l'expédition « L'article
70 de la loi du 26 juin 1992 [portant des dispositions sociales et diverses], modifiant(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 27 novembre 2006 en cause de I. Dogne contre l'ASBL « Union des Classes Moyennes de la Province de Namur » et autres, dont l'expédition « L'article 70 de la loi du 26 juin 1992 [portant des dispositions sociales et diverses], modifiant(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 27 november 2006 in zake I. Dogne tegen de VZW « Union des Classes Moyennes de la Province de Namur » en anderen, waarvan de exped « Schendt artikel 70 van de wet van 26 juni 1992 [houdende sociale en diverse bepalingen], dat arti(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par jugement du 27 novembre 2006 en cause de I. Dogne contre l'ASBL « | Bij vonnis van 27 november 2006 in zake I. Dogne tegen de VZW « Union |
Union des Classes Moyennes de la Province de Namur » et autres, dont | des Classes Moyennes de la Province de Namur » en anderen, waarvan de |
l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 30 | expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 30 november |
novembre 2006, le Tribunal du travail de Liège a posé la question | 2006, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik de volgende prejudiciële vraag |
préjudicielle suivante : | gesteld : |
« L'article 70 de la loi du 26 juin 1992 [portant des dispositions | « Schendt artikel 70 van de wet van 26 juni 1992 [houdende sociale en |
sociales et diverses], modifiant l'article 11 de l'arrêté royal n° 38 | diverse bepalingen], dat artikel 11 van het koninklijk besluit nr. 38 |
du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs | van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der |
indépendants, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cet article vise ` l'assujetti ` et de ce fait a pour conséquence que le travailleur indépendant, qui a cessé son activité indépendante pour exercer une activité salariée ou statutaire et promérite postérieurement à la cessation des arriérés d'honoraires, voit ces arriérés échapper aux cotisations sociales dues dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants alors qu'un travailleur indépendant qui a cessé son activité indépendante principale pour exercer une activité salariée ou statutaire mais exerce une activité accessoire ou a cessé l'activité indépendante pour en exercer une | zelfstandigen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre dat artikel ' de onderworpene ' beoogt en derhalve tot gevolg heeft dat de zelfstandige die zijn zelfstandige activiteit heeft stopgezet om een activiteit als loontrekkende of onder statuut uit te oefenen en na die stopzetting achterstallige honoraria geniet, op die honoraria geen sociale bijdragen in het kader van het sociaal statuut van de zelfstandigen verschuldigd is, terwijl de achterstallige honoraria van een zelfstandige die zijn zelfstandige activiteit in hoofdberoep heeft stopgezet om een activiteit als loontrekkende of onder statuut uit te oefenen, maar een activiteit in bijberoep uitoefent, of die de zelfstandige activiteit heeft stopgezet om een |
autre, verra ses arriérés d'honoraires englobés dans l'assiette des | andere zelfstandige activiteit uit te oefenen, in de grondslag van de |
cotisations sociales ? ». | sociale bijdragen zullen worden opgenomen ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4079 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4079 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |