← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat SA Sir Rocco Forte & Family
a demandé au Conseil d'Etat l'annulat(...) Cet arrêté a été publié au Moniteur
belge du 5 juin 2007. Cette affaire est inscrite au rôle s(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat SA Sir Rocco Forte & Family a demandé au Conseil d'Etat l'annulat(...) Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 5 juin 2007. Cette affaire est inscrite au rôle s(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV Sir Rocco Forte & Family heeft bij d(...) Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 juni 2007. Deze zaak is ingeschr(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat SA Sir Rocco Forte & Family (Brussels) a demandé au Conseil d'Etat l'annulation de l'arrêté royal du 30 avril 2007 modifiant les articles 8quater, 25, 31bis et 32 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV Sir Rocco Forte & Family (Brussels) heeft bij de Raad van State de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 30 april 2007 tot wijziging van de artikelen 8quater, 25, 31bis en 32 van het |
exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 | koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van |
décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, et les | 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 |
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, en de | |
articles 5bis et 9septies de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 | artikelen 5bis en 9septies van het koninklijk besluit van 5 november |
instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de | 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, |
l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la | met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot |
sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des | modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de |
pensions. | leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 5 juin 2007. | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 juni |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 184.657/VI-17.482. | 2007. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 184.657/VI-17482. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |