← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en L'ASBL Belgium International
Business et la SPRL Mina ont demandé au Conseil d'Etat la suspension e(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en L'ASBL Belgium International Business et la SPRL Mina ont demandé au Conseil d'Etat la suspension e(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De VZW Belgium International Business en de BVBA Mina hebben bij de Raad van State de schorsing en (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
L'ASBL Belgium International Business et la SPRL Mina ont demandé au | De VZW Belgium International Business en de BVBA Mina hebben bij de |
Conseil d'Etat la suspension et l'annulation de la délibération du | Raad van State de schorsing en nietigverklaring gevorderd van het |
Collège communal de Liège du 25 juin 2007 qui arrête le règlement de | besluit van het college van burgemeester en schepenen van Luik van 25 |
police relatif à l'implantation et à l'exploitation de magasins de | juni 2007 tot vaststelling van de politieverordening betreffende de |
nuit et de bureaux privés pour les télécommunications. | vestiging en de exploitatie van nachtwinkels en private bureaus voor |
telecommunicatie. | |
Ce règlement de police a été publié au Moniteur belge du 2 juillet 2007. | Deze politieverordening is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 juli 2007. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 185.031/ VI-17.505. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 185.031/ VI-17.505. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |