← Retour vers "Accord de branche entre le Gouvernement wallon et les industries de la brique et de la céramique relatif
à l'amélioration de l'efficience énergétique et à la réduction des émissions spécifiques de gaz à effet
de serre à l'horizon 2012. - Avis Conformément au décret du 27 mai 2004 relatif au Livre I er
du Code de l'Environnement, l(...)"
Accord de branche entre le Gouvernement wallon et les industries de la brique et de la céramique relatif à l'amélioration de l'efficience énergétique et à la réduction des émissions spécifiques de gaz à effet de serre à l'horizon 2012. - Avis Conformément au décret du 27 mai 2004 relatif au Livre I er du Code de l'Environnement, l(...) | Sectorakkoord tussen de Waalse Regering en de baksteen- en keramische industrie betreffende de verbetering van de energie-efficiëntie en de vermindering van specifieke broeikasgasemissies tegen 2012. - Bericht Overeenkomstig het decreet van 27 De overeenkomst werd op 30 juni 2006 ondertekend door de vertegenwoordigers van de ondertekenende p(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Accord de branche entre le Gouvernement wallon et les industries de la brique et de la céramique relatif à l'amélioration de l'efficience énergétique et à la réduction des émissions spécifiques de gaz à effet de serre à l'horizon 2012. - Avis Conformément au décret du 27 mai 2004 relatif au Livre Ier du Code de l'Environnement, le Gouvernement wallon informe qu'il a approuvé en sa | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Sectorakkoord tussen de Waalse Regering en de baksteen- en keramische industrie betreffende de verbetering van de energie-efficiëntie en de vermindering van specifieke broeikasgasemissies tegen 2012. - Bericht Overeenkomstig het decreet van 27 mei 2004 betreffende Boek I van het Milieuwetboek deelt de Waalse Regering mee dat zij tijdens haar |
séance du 24 mai 2006 une convention avec la Fédération de la Brique | zitting van 24 mei 2006 een overeenkomst met de Belgische baksteen |
(FBB) et la Fédération de la Céramique (FEDICER); cinq entreprises sur | federatie (BBF) en het Verbond der keramische nijverheid heeft |
12 sites d'exploitation, 2,74 % d'amélioration de l'efficience | goedgekeurd; vijf bedrijven op 12 exploitatieplaatsen, 2,74 % meer |
énergétique et 2,78 % de réduction des émissions spécifiques de gaz à | energie-efficiëntie en 2,78 % vermindering van specifieke |
effet de serre à l'horizon 2012. | broeikasgasemissies tegen 2012. |
La convention a été signée par les représentants des parties | De overeenkomst werd op 30 juni 2006 ondertekend door de |
signataires en date du 30 juin 2006. | vertegenwoordigers van de ondertekenende partijen. |
Une copie complète de l'accord conclu et des annexes peut être obtenue | Een volledig afschrift van de overeenkomst en de bijlagen is op gewoon |
sur simple demande auprès de la Division de l'Energie de la Direction | verzoek verkrijgbaar bij de "Division de l'Energie de la Direction |
générale des Technologies, de la Recherche et de l'Energie, avenue | générale des Technologies, de la Recherche et de l'Energie", avenue |
Prince de Liège 7, à 5100 Jambes - (M. C. Rappe ou M. C. Eliki | Prince de Liège 7, 5100 Jambes - (M. C. Rappe ou M. C. Eliki |
c.rappe@mrw.wallonie.be; c.elikinikoyo@mrw.wallonie.be ou sur le site | c.rappe@mrw.wallonie.be; c.elikinikoyo@mrw.wallonie.be of op de site |
http://energie.wallonie.be). | http://energie.wallonie.be). |