← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 17 et 28 mars 2006 et parvenues
au greffe les 20 et 29 mars 2006, des recours e Ces affaires, inscrites sous les numéros 3943 et 3949 du rôle de la Cour, ont été
jointes. En ap(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 17 et 28 mars 2006 et parvenues au greffe les 20 et 29 mars 2006, des recours e Ces affaires, inscrites sous les numéros 3943 et 3949 du rôle de la Cour, ont été jointes. En ap(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 17 en 28 maart 2006 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 2 Die zaken, ingeschreven onder de nummers 3943 en 3949 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 17 et 28 mars 2006 et parvenues au greffe les 20 et 29 mars 2006, des recours en annulation et des demandes de suspension de l'article L4155-1, alinéa 2, 6°, du Code [wallon] de la démocratie locale et de la décentralisation, tel qu'il a été modifié par l'article 49 du décret du 8 décembre 2005 (publié au Moniteur belge du 2 janvier 2006), ont été introduits, pour cause de violation des articles 8, 10 et 11 de la Constitution, par P. Boucher, demeurant à 1300 Wavre, | ARBITRAGEHOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 17 en 28 maart 2006 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 20 en 29 maart 2006, zijn beroepen tot vernietiging en vorderingen tot schorsing ingesteld van artikel L4155-1, tweede lid, 6°, van het [Waalse] Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, zoals gewijzigd bij artikel 49 van het decreet van 8 december 2005 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 januari 2006), wegens schending van de artikelen 8, 10 en 11 van de Grondwet, door P. Boucher, wonende te 1300 Waver, Venelle aux Cyprès 21, en J.-M. |
Venelle aux Cyprès 21, et J.-M. Cheffert, demeurant à 5590 Ciney, Le | Cheffert, wonende te 5590 Ciney, Le Bragard 7. |
Bragard 7. Ces affaires, inscrites sous les numéros 3943 et 3949 du rôle de la | Die zaken, ingeschreven onder de nummers 3943 en 3949 van de rol van |
Cour, ont été jointes. | het Hof, werden samengevoegd. |
En application de l'article 89bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Met toepassing van artikel 89bis van de bijzondere wet van 6 januari |
sur la Cour d'arbitrage, le délai prévu à l'article 87, § 2, de la | 1989 op het Arbitragehof werd de bij artikel 87, § 2, van dezelfde wet |
même loi pour l'introduction d'un mémoire a été abrégé à quinze jours. | bepaalde termijn voor het indienen van een memorie verkort tot vijftien dagen. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |