← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat Mme Marcella Ruytinx Sabatini et la SPRL MB Artistic Views Editions
ont demandé la suspension de l'exécution de la déc Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 176.481/VI - 17.219.
Pour le Greffier en (...)"
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat Mme Marcella Ruytinx Sabatini et la SPRL MB Artistic Views Editions ont demandé la suspension de l'exécution de la déc Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 176.481/VI - 17.219. Pour le Greffier en (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Mevr. Marcella Ruytinx Sabatini en de BVBA MB Artistic Views Editions hebben de schorsing Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 176.481/VI - 17.219. Voor de Hoofdgriffier, |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat Mme Marcella Ruytinx Sabatini et la SPRL MB Artistic Views Editions ont demandé la suspension de l'exécution de la décision du collège des | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Mevr. Marcella Ruytinx Sabatini en de BVBA MB Artistic Views Editions hebben de schorsing van de tenuitvoerlegging gevorderd van de beslissing van het college van burgemeester en schepenen van de stad |
bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles du 8 juin 2006 en | Brussel van 8 juni 2006 volgens welke de plaatsing van |
vertu de laquelle « tout placement de tourniquets de cartes postales | |
est interdit » qui retire l'autorisation de placement des tourniquets | prentkaartstandaards verboden wordt en de machtiging voor het plaatsen |
de cartes postales qui avait été donnée le 24 mai 2006. | van prentkaartstandaards, die gegeven was op 24 mei 2006, wordt |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 176.481/VI - 17.219. | ingetrokken. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 176.481/VI - 17.219. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |