← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 21 novembre 2005 et parvenue au greffe
le 23 novembre 2005, un recours en annulation Cette affaire est
inscrite sous le numéro 3816 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 21 novembre 2005 et parvenue au greffe le 23 novembre 2005, un recours en annulation Cette affaire est inscrite sous le numéro 3816 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 21 november 2005 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 23 november Die zaak is ingeschreven onder nummer 3816 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 21 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 21 november |
novembre 2005 et parvenue au greffe le 23 novembre 2005, un recours en | 2005 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 23 |
november 2005, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 33 van | |
annulation de l'article 33 de la loi du 27 avril 2005 relative à la | de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting |
maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions | van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake |
en matière de santé (publiée au Moniteur belge du 20 mai 2005, | gezondheid (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 mei 2005, |
deuxième édition) a été introduit, pour cause de violation des | |
articles 10, 11, 16, 22, 23 et 27 de la Constitution, par l'a.s.b.l. | tweede editie), wegens schending van de artikelen 10, 11, 16, 22, 23 |
Association francophone d'Institutions de Santé, dont le siège social | en 27 van de Grondwet, door de v.z.w. Association francophone |
est établi à 1000 Bruxelles, rue Saint-Jean 32. | d'Institutions de Santé, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, |
Sint-Jansstraat 32. | |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 3816 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 3816 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |