Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 octobre 2005 et parvenue au g(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 octobre 2005 et parvenue au g(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 oktober 2005 ter post aangetekende brief(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 oktober
octobre 2005 et parvenue au greffe le 10 octobre 2005, un recours en 2005 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10
oktober 2005, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen
annulation des articles 11, 28, 34 à 42 et 57 de la loi du 27 avril 11, 28, 34 tot 42 en 57 van de wet van 27 april 2005 betreffende de
2005 relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse
diverses dispositions en matière de santé (publiée au Moniteur belge bepalingen inzake gezondheid (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad
du 20 mai 2005, deuxième édition) a été introduit, pour cause de van 20 mei 2005, tweede uitgave), wegens schending van de regels die
violation des règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de
de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en gewesten,
communautés et des régions, ainsi que des articles 10, 11 et 23 de la en van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, door de vereniging
Constitution, par l'association de pouvoirs publics « Solidarité et
santé », dont les bureaux sont établis à 5000 Namur, avenue Albert 1er van openbare besturen « Solidarité et santé », met kantoren te 5000
185, T. Derême, demeurant à 1460 Ittre, rue de Fauquez 35, et Monsieur Namen, avenue Albert 1er 185, T. Derême, wonende te 1460 Itter, rue de
Van der Mooten, demeurant à 5000 Namur, avenue Maurice des Ombiaux 22. Fauquez 35, en de heer Van der Mooten, wonende te 5000 Namen, avenue
Maurice des Ombiaux 22.
Cette affaire est inscrite sous le numéro 3784 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 3784 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^