← Retour vers "Avis relatif à la constitution du Comité consultatif de Bioéthique .
- Ajouts et errata Ajouts A l'avis relatif à la constitution du Comité consultatif
de Bioéthique (troisième mandat), publié dans le Moniteu(...) - à la p. 9806 sous la rubrique 2° b) Membres désignés par le Gouvernement
de la Communauté flaman(...)"
Avis relatif à la constitution du Comité consultatif de Bioéthique . - Ajouts et errata Ajouts A l'avis relatif à la constitution du Comité consultatif de Bioéthique (troisième mandat), publié dans le Moniteu(...) - à la p. 9806 sous la rubrique 2° b) Membres désignés par le Gouvernement de la Communauté flaman(...) | Bericht betreffende de samenstelling van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek Aanvullingen en errata Aanvullingen In het bericht betreffende de samenstelling van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek (derde ma(...) - op blz. 9806 onder 2° b) Leden benoemd door de Regering van de Vlaamse Gemeenschap, de volgende (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Avis relatif à la constitution du Comité consultatif de Bioéthique (troisième période de mandat). - Ajouts et errata Ajouts A l'avis relatif à la constitution du Comité consultatif de Bioéthique | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Bericht betreffende de samenstelling van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek (derde mandaatperiode) Aanvullingen en errata Aanvullingen In het bericht betreffende de samenstelling van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek (derde mandaat), gepubliceerd in het Belgisch |
(troisième mandat), publié dans le Moniteur belge du 9 mars 2005, il y | Staatsblad van 9 maart 2005, dienen de volgende aanvullingen te worden |
a lieu d'apporter les ajouts suivants : | aangebracht : |
- à la p. 9806 sous la rubrique 2° b) Membres désignés par le | - op blz. 9806 onder 2° b) Leden benoemd door de Regering van de |
Gouvernement de la Communauté flamande, les noms suivants : | Vlaamse Gemeenschap, de volgende namen : |
M. Herman Nys (suppléante : Mme Trees Dehaene); | De heer Herman Nys (plaatsvervangster : Mevr. Trees Dehaene); |
M. Guido Pennings (suppléant : M. Marcus Bogaert). | De heer Guido Pennings (plaatsvervanger : de heer Marcus Bogaert). |
- à la même page sous la rubrique 3°, quatrième tiret Représentante de | - op dezelfde bladzijde onder 3°, vierde streepje Vertegenwoordigster |
la Communauté flamande, le nom suivant : | van de Vlaamse Gemeenschap, de volgende naam : |
Mme Veerle Draulans | Mevr. Veerle Draulans |
Errata | Errata |
Dans la même édition du Moniteur belge il y a lieu d'apporter les | In dezelfde editie van het Belgisch Staatsblad dienen de volgende |
corrections suivantes : | verbeteringen te worden aangebracht : |
- à la page 9806 sous la rubrique 1° a) il y a lieu de lire « | - op blz. 9806 onder 1° a) dient te worden gelezen « Jeanine-Anne |
Jeanine-Anne Stiennon-Heuson » au lieu de « Jeanine Stiennon-Heuson »; | Stiennon-Heuson » in plaats van « Jeanine Stiennon-Heuson »; |
- op dezelfde bladzijde, onder dezelfde rubriek, dient te worden | |
- à la même page sous la même rubrique il y a lieu de lire « Martine | gelezen « Martine Dumont-Dagonnier » in plaats van « Martine |
Dumont-Dagonnier » au lieu de « Martine Dumont-Dagonner »; | Dumont-Dagonner »; |
- à la même page sous la même rubrique il y a lieu de lire « Gerry | - op dezelfde bladzijde, onder dezelfde rubriek, dient te worden |
Evers-Kiebooms » au lieu de « Gerry Kiebooms »; | gelezen « Gerry Evers-Kiebooms » in plaats van « Gerry Kiebooms »; |
- op dezelfde bladzijde, onder dezelfde rubriek, dient te worden | |
- à la même page sous la même rubrique il y a lieu de lire « Ingrid | gelezen « Ingrid Ponjaert-Kristoffersen » in plaats van « Ingrid |
Ponjaert-Kristoffersen » au lieu de « Ingrid Ponjaert »; | Ponjaert »; |
- à la même page sous la rubrique 1° b) il y a lieu de lire « Janos | - op dezelfde bladzijde onder 1° b) dient te worden gelezen « Janos |
Frühling » au lieu de « Janos Frühling »; | Frühling » in plaats van « Janos Frühling »; |
- à la même page sous la rubrique 1° c) il y a lieu de lire « Yves | - op dezelfde bladzijde onder 1° c) dient te worden gelezen « Yves |
Oschinsky » au lieu de « Yves Ochinsky »; | Oschinsky » in plaats van « Yves Ochinsky »; |
- à la même page sous la rubrique 2° a) il y a lieu de lire « Marc | - op dezelfde bladzijde onder 2° a) dient te worden gelezen « Marc |
Jacquemain » au lieu de « Marc Jacquemin »; | Jacquemain » in plaats van « Marc Jacquemin »; |
- à la même page sous la rubrique 2° c) il y a lieu de lire « | - op dezelfde bladzijde onder 2° c) dient te worden gelezen « |
Jacqueline Herremans » au lieu de « Jaqueline Herremans »; | Jacqueline Herremans » in plaats van « Jaqueline Herremans »; |
- à la même page sous la rubrique 2° e) il y a lieu de lire « Anne | - op dezelfde bladzijde onder 2° e) dient te worden gelezen « Anne |
Duchaine » au lieu de « Anne Duchaîne »; | Duchaine » in plaats van « Anne Duchaîne »; |
- à la même page sous la rubrique 3°, dernier tiret, il ya lieu de | - op dezelfde bladzijde onder 3°, laatste streepje, dient te worden |
lire « Frank De Wolf » au lieu de « Franck De Wolf ». | gelezen « Frank De Wolf » in plaats van « Franck De Wolf ». |
Présidence et vice-présidence | Voorzitterschap en ondervoorzitterschap |
Le 21 avril 2005, le Comité consultatif de Bioéthique instauré par | Op 21 april 2005 heeft het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, |
l'Accord de coopération du 15 janvier 1993 entre l'Etat, la Communauté | opgericht door het Samenwerkingsakkoord van 15 januari 1993 tussen de |
flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la | Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige |
Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (Belgisch | |
Commission communautaire commune (Moniteur belge du 12 mai 1993, p. | Staatsblad van 12 mei 1993, p. 10824), bij toepassing van artikel 6, |
10824) a élu en application de l'article 6, 1er alinéa dudit Accord, | eerste lid van dit Akkoord, tot ondervoorzitters van het Comité |
en qualité de vice-présidents du Comité : | verkozen : |
- M. Paul Devroey; | - De heer Paul Devroey; |
- M. Michel Dupuis; | - De heer Michel Dupuis; |
- M. Paul Schotsmans; | - De heer Paul Schotsmans; |
- Mme Jeanine-Anne Stiennon. | - Mevr. Jeanine-Anne Stiennon. |
En application de l'article 6, 2e alinéa de l'Accord précité, Mme | Bij toepassing van artikel 6, tweede lid van het hogergenoemde akkoord |
Jeanine-Anne Stiennon a été désignée en qualité de présidente jusqu'au | werd Mevr. Jeanine-Anne Stiennon aangeduid als voorzitster van het |
20 avril 2006. | Comité tot 20 april 2006. |