Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La société de droit allemand Rems-Werk Christian Föll und Söhne GmbH & Co KG, a demandé au Conseil d'Etat la s Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 14 juillet 2005. Cette affaire est inscrite au r(...)"
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La société de droit allemand Rems-Werk Christian Föll und Söhne GmbH & Co KG, a demandé au Conseil d'Etat la s Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 14 juillet 2005. Cette affaire est inscrite au r(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De vennootschap naar Duits recht Rems-Werk Christian Föll und Söhne GmbH & Co KG, hee Het besluit bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 juli 2005. Deze zaak is ingeschrev(...)
CONSEIL D'ETAT RAAD VAN STATE
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5
déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de
La société de droit allemand Rems-Werk Christian Föll und Söhne GmbH & Raad van State De vennootschap naar Duits recht Rems-Werk Christian Föll und Söhne
Co KG, a demandé au Conseil d'Etat la suspension de l'arrêté royal du GmbH & Co KG, heeft de Raad van State verzocht om de schorsing van het
3 juillet 2005 portant homologation d'une norme belge élaborée par koninklijk besluit van 3 juli 2005 houdende bekrachtiging van een
l'Institut belge de normalisation. Belgische norm uitgewerkt door het Belgisch Instituut voor
normalisatie (BIN).
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 14 juillet 2005. Het besluit bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 juli 2005.
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 165.982/VI - 17.001. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 165.982/VI - 17.001.
Pour le Greffier en chef,Chr. Stassart, Secrétaire en chef. Voor de Hoofdgriffier,Chr. Stassart,Hoofdsecretaris.
^