← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 juillet 2004 et parvenue au g(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 juillet 2004 et parvenue au g(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 juli 2004 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 juli 2004, hee Die zaak is ingeschreven onder nummer 3062 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 juli 2004 |
juillet 2004 et parvenue au greffe le 12 juillet 2004, l'a.s.b.l. | ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 juli |
Fédération interdiocésaine des bibliothécaires et des bibliothèques | 2004, heeft de v.z.w. Fédération interdiocésaine des bibliothécaires |
catholiques, dont le siège social est établi à 4000 Liège, rue de Joie | et des bibliothèques catholiques, met maatschappelijke zetel te 4000 |
Luik, rue de Joie 68, beroep tot vernietiging ingesteld van de | |
68, a introduit un recours en annulation des articles 1er (partim ) et | artikelen 1 (partim ) en 15 van het decreet van de Franse Gemeenschap |
15 du décret de la Communauté française du 17 décembre 2003 « relatif | van 17 december 2003 « betreffende de werkgelegenheid in de |
à l'emploi dans le secteur socioculturel et portant des dispositions | sociaal-culturele sectoren [en] houdende diverse bepalingen », |
diverses » (publié au Moniteur belge du 14 janvier 2004, deuxième | (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 januari 2004 tweede |
édition), pour cause de violation des articles 10 et 11 de la Constitution. | uitgave), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet. |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 3062 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 3062 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |