Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 26 février 2004 en cause de la s.a. Buwacom, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 23 mars 2004, le Tribuna 1. « L'article 51 de la loi sur les faillites du 8 août 1997 viole-t-il les articles 10 et 11 de la(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 26 février 2004 en cause de la s.a. Buwacom, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 23 mars 2004, le Tribuna 1. « L'article 51 de la loi sur les faillites du 8 août 1997 viole-t-il les articles 10 et 11 de la(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 26 februari 2004 in zake de n.v. Buwacom, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 23 maart 2004, hee 1. « Schendt artikel 51 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 de artikelen 10 en 11 van de G(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par jugement du 26 février 2004 en cause de la s.a. Buwacom, dont Bij vonnis van 26 februari 2004 in zake de n.v. Buwacom, waarvan de
l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 23 mars expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 23 maart
2004, le Tribunal de commerce de Gand a posé les questions 2004, heeft de Rechtbank van Koophandel te Gent de volgende
préjudicielles suivantes : prejudiciële vragen gesteld :
1. « L'article 51 de la loi sur les faillites du 8 août 1997 1. « Schendt artikel 51 van de faillissementswet van 8 augustus 1997
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il oblige de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het de curatoren de
les curateurs, sous peine d'intérêts de retard, à verser les deniers verplichting oplegt, onder sanctie van de aanrekening van
provenant des ventes et recouvrements à la Caisse des dépôts et verwijlintresten, om de gelden afkomstig van verkopen en inning van
consignations, alors que d'autres personnes qui sont appelées à gérer vorderingen te storten bij de Deposito- en Consignatiekas, daar waar
andere personen die geroepen zijn om gelden van derden te beheren als
les deniers de tiers en bon père de famille, comme les notaires (entre een goed huisvader, zoals de notarissen (onder andere artikel 34 van
autres, article 34 de la loi du 16 mars 1803), les tuteurs de mineurs de wet van 6 maart 1803), de voogden van minderjarigen (artikel 407, §
(article 407, § 1er, 4°, du Code civil), les personnes déclarées sous 1, 4°, van het Burgerlijk Wetboek), de voogden van in staat van
statut de minorité prolongée (article 487octies du Code civil), les verlengde minderjarigheid verklaarde personen (artikel 487octies van
administrateurs provisoires (article 488bis, f, du Code civil), les het Burgerlijk Wetboek), de voorlopige bewindvoerders (artikel 488bis,
f, van het Burgerlijk Wetboek) de voogden van onbekwaamverklaarden
tuteurs des interdits (article 489 du Code civil) et les médiateurs de (artikel 489 van het Burgerlijk Wetboek) en de schuldbemiddelaars
dettes (articles 1675/2 et suivants du Code judiciaire) n'ont pas (artikel 1675/2 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek), deze
cette obligation et peuvent choisir, pour la gestion des deniers qui verplichting niet hebben en kunnen kiezen voor het beheer van de hun
leur sont confiés, entre la Caisse des dépôts et consignations - qui toevertrouwde gelden tussen de Deposito- en Consignatiekas - waar
réclame cependant, pour les deniers des mineurs, des interdits et des nochtans specifieke intrestvoeten voorzien zijn voor gelden van
déments, des taux d'intérêt spécifiques, différents des taux d'intérêt minderjarigen, onbekwaamverklaarden en krankzinnigen, onderscheiden
applicables aux fonds de faillites - et un établissement de crédit au van de intrestvoet inzake faillissementsgelden - en een
sens de la loi du 22 mars 1993 ? » kredietinstelling in de zin van de wet van 22 maart 1993 ? »
2. « L'article 51 de la loi sur les faillites du 8 août 1997 2. « Schendt artikel 51 van de faillissementswet van 8 augustus 1997
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il impose de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aan de curatoren een
aux curateurs une obligation de réparation plus que purement meer dan louter indemniserende vergoedingsplicht oplegt, terwijl de
indemnitaire, alors que l'obligation de réparation qui incombe aux vergoedingsplicht die op andere burgers rust daarentegen wel louter
autres citoyens est, en revanche, de nature purement indemnitaire ? » indemniserend van aard is ? »
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2956 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 2956 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^