← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat La S.A. Pfizer, dont le siège est établi à 1050 Bruxelles ,
boulevard de la Plaine 17, a introduit le 13 août(...) Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 154.730/VII-32.603. Pour
le Greffier en ch(...)"
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La S.A. Pfizer, dont le siège est établi à 1050 Bruxelles , boulevard de la Plaine 17, a introduit le 13 août(...) Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 154.730/VII-32.603. Pour le Greffier en ch(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De N.V. Pfizer, met zetel te 1050 Brussel , Pleinlaan 17, heeft op 13 augustus 20(...) Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 154.730/VII-32.603. Voor de Hoofdgriffier, S(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 |
déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat | december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de |
La S.A. Pfizer, dont le siège est établi à 1050 Bruxelles (Ixelles), | Raad van State De N.V. Pfizer, met zetel te 1050 Brussel (Elsene), Pleinlaan 17, |
boulevard de la Plaine 17, a introduit le 13 août 2004 une demande de | heeft op 13 augustus 2004 een vordering tot schorsing van de |
suspension de l'exécution de l'arrêté du Ministre des Affaires | tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van de Minister van |
sociales du 28 juin 2004 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du | Sociale Zaken van 28 juni 2004 tot wijziging van de lijst gevoegd bij |
21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en | het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de |
matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et | procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | |
indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques (Moniteur | de kosten van farmaceutische specialiteiten (Belgisch Staatsblad van |
belge du 30 juin 2004). | 30 juni 2004). |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 154.730/VII-32.603. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 154.730/VII-32.603. |
Pour le Greffier en chef, S. Doms, Greffier. | Voor de Hoofdgriffier, S. Doms,Griffier. |