← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat REMS-WERK Christian Föll und Söhne GmbH & C° KG, société de droit allemand,
a demandé la suspension de l'arrêté ro L'arrêté qurellé a été publié au Moniteur belge du
24 février 2005. Cette affaire est inscrite(...)"
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat REMS-WERK Christian Föll und Söhne GmbH & C° KG, société de droit allemand, a demandé la suspension de l'arrêté ro L'arrêté qurellé a été publié au Moniteur belge du 24 février 2005. Cette affaire est inscrite(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State REMS-WERK Christian Föll und Söhen GmbH & C° KG, vennootschap naar Duits recht, heeft Het bestreden besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 februari 2005. Deze (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat REMS-WERK Christian Föll und Söhne GmbH & C° KG, société de droit allemand, a demandé la suspension de l'arrêté royal du 13 décembre 2004 portant homologation de normes belges élaborées par l'Institut belge de normalisation. | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State REMS-WERK Christian Föll und Söhen GmbH & C° KG, vennootschap naar Duits recht, heeft de schorsing gevorderd van het koninklijk besluit van 13 december 2004 houdende bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Belgisch instituut voor normalisatie. Het bestreden besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van |
L'arrêté qurellé a été publié au Moniteur belge du 24 février 2005. | 24 februari 2005. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 162.019/VIII-4995. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 162.019/VIII-4995. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |