← Retour vers "Avis A partir du 16 janvier 2004, les personnes physiques qui le souhaitent, peuvent introduire
une déclaration libératoire unique afin de régulariser la situation fiscale relative à des sommes, capitaux
ou valeurs mobilières qui n'ont pas encor Ceux qui maintiennent les sommes, capitaux ou valeurs mobilières
sur un compte étranger, doivent in(...)"
Avis A partir du 16 janvier 2004, les personnes physiques qui le souhaitent, peuvent introduire une déclaration libératoire unique afin de régulariser la situation fiscale relative à des sommes, capitaux ou valeurs mobilières qui n'ont pas encor Ceux qui maintiennent les sommes, capitaux ou valeurs mobilières sur un compte étranger, doivent in(...) | Bericht De natuurlijke personen die dit wensen kunnen vanaf 16 januari 2004 een eenmalige bevrijdende aangifte indienen teneinde de belastingtoestand recht te zetten met betrekking tot sommen, kapitalen of roerende waarden die hun eigen belastin Zij die de aangegeven sommen, kapitalen of roerende waarden behouden op een buitenlandse rekening, (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Avis A partir du 16 janvier 2004, les personnes physiques qui le souhaitent, peuvent introduire une déclaration libératoire unique afin de régulariser la situation fiscale relative à des sommes, capitaux ou valeurs mobilières qui n'ont pas encore subi leur régime fiscal propre (Loi du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration libératoire unique). Ceux qui maintiennent les sommes, capitaux ou valeurs mobilières sur un compte étranger, doivent introduire la déclaration libératoire unique auprès du service suivant : Administration de la Trésorerie | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Bericht De natuurlijke personen die dit wensen kunnen vanaf 16 januari 2004 een eenmalige bevrijdende aangifte indienen teneinde de belastingtoestand recht te zetten met betrekking tot sommen, kapitalen of roerende waarden die hun eigen belastingregime nog niet hebben ondergaan (Wet van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige bevrijdende aangifte). Zij die de aangegeven sommen, kapitalen of roerende waarden behouden op een buitenlandse rekening, moeten de eenmalige bevrijdende aangifte indienen bij de volgende dienst : Administratie van de Thesaurie |
Service de la comptabilité générale, Cellule DLU | Dienst van de algemene boekhouding, Cel EBA |
rue de la Loi 71 | Wetstraat 71 |
1040 Bruxelles | 1040 Brussel |
Téléphone : 02-233 71 11 | Telefoonnummer : 02-233 71 11 |
e-mail : DLU.TRESORERIE@minfin.fed.be | e-mail : EBA.THESAURIE@minfin.fed.be |
Dans les 15 jours qui suivent la déclaration, la contribution unique à | Binnen 15 dagen na de aangifte moet de te betalen eenmalige bijdrage |
payer doit être versée au compte postal : 679-2004059-39 | worden gestort op de postrekening : 679-2004059-39 |
Trésorerie - Déclaration libératoire unique | Thesaurie - Eenmalige bevrijdende aangifte |
rue de la Loi 71 | Wetstraat 71 |
1040 Bruxelles | 1040 Brussel |
Le formulaire de virement doit comprendre les mentions suivantes : | Het overschrijvingsformulier moet de volgende vermeldingen bevatten : |
- « contribution unique »; | - « eenmalige bijdrage »; |
- « déclaration libératoire unique du .... (mentionner la date) ». | - « eenmalige bevrijdende aangifte van .... (datum invullen) ». |
Lorsqu'il faut payer ultérieurement une contribution complémentaire à | Wanneer nadien een bijkomende bijdrage moet worden betaald ingevolge |
cause du non respect de certaines conditions, cette contribution | het niet naleven van bepaalde voorwaarden, moet die bijkomende |
complémentaire doit être versée au même compte postal en reprenant les | bijdrage op dezelfde postrekening worden gestort met op het |
mentions suivantes sur le formulaire de virement : | overschrijvingsformulier de volgende vermeldingen : |
- « contribution complémentaire »; | - « bijkomende bijdrage »; |
- « déclaration libératoire unique du .... (mentionner la date) ». | - « eenmalige bevrijdende aangifte van .... (datum invullen) ». |
La presse est invitée à reproduire cet avis. | De pers wordt verzocht dit bericht over te nemen. |