← Retour vers "Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus Avis aux employeurs Dans
le cadre de l'accord interprofessionnel 2003-2004, il a été décidé d'augmenter le montant maximum de
l'intervention patronale de 4,46 EUR à 4,91 EUR par t En exécution de cette décision, le montant de 180 BEF (4,46 EUR), qui figure
à l'article 19, §(...)"
Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus Avis aux employeurs Dans le cadre de l'accord interprofessionnel 2003-2004, il a été décidé d'augmenter le montant maximum de l'intervention patronale de 4,46 EUR à 4,91 EUR par t En exécution de cette décision, le montant de 180 BEF (4,46 EUR), qui figure à l'article 19, §(...) | Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit Bericht aan de werkgevers In het kader van het interprofessioneel akkoord 2003-2004, werd beslist het maximumbedrag van de werkgeverstussenkomst te verhogen van 4,46 EUR tot 4,91 EUR In uitvoering van deze beslissing werd het bedrag van 180 BEF (4,46 EUR), dat voorkomt in artikel 1(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus Avis aux employeurs Dans le cadre de l'accord interprofessionnel 2003-2004, il a été décidé d'augmenter le montant maximum de l'intervention patronale de 4,46 EUR à 4,91 EUR par titre-repas, sans modifier la quote-part personnelle du travailleur. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit Bericht aan de werkgevers In het kader van het interprofessioneel akkoord 2003-2004, werd beslist het maximumbedrag van de werkgeverstussenkomst te verhogen van 4,46 EUR tot 4,91 EUR per maaltijdcheque, zonder het persoonlijk aandeel van de werknemer te wijzigen. |
En exécution de cette décision, le montant de 180 BEF (4,46 EUR), qui | In uitvoering van deze beslissing werd het bedrag van 180 BEF (4,46 |
figure à l'article 19, § 2, 5° de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 | EUR), dat voorkomt in artikel 19, § 2, 5° van het koninklijk besluit |
pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du | van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot |
28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, a | herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
maatschappelijk zekerheid der arbeiders, op 4,91 EUR gebracht door het | |
été porté à 4,91 EUR par arrêté royal du 18 février 2003. Cette | koninklijk besluit van 18 februari 2003. Deze wijziging treedt in |
modification entre en vigueur au 1er janvier 2003. | werking op 1 januari 2003. |
Dans le but de maintenir le parallélisme entre la législation sociale | Teneinde het parallellisme tussen de sociale en fiscale wetgeving |
et la législation fiscale en matière de titres-repas, cette décision | inzake maaltijdcheques te behouden, zal deze beslissing eveneens op |
s'appliquera également sur le plan fiscal. | fiscaal vlak worden toegepast. |
Le même parallélisme est également maintenu en ce qui concerne les | Hetzelfde parallellisme zal ook worden behouden voor wat betreft de |
conditions dans lesquelles les titres-repas octroyés à des | voorwaarden waaraan de maaltijdcheques, toegekend aan werknemers die |
travailleurs ayant accès à un restaurant d'entreprise qui fournit des | toegang hebben tot een bedrijfsrestaurant dat sociale maaltijden |
repas sociaux, peuvent être considérés comme des avantages sociaux. | verstrekt, moeten voldoen om als sociaal voordeel te worden beschouwd. |
Cela signifie que, comme en matière de cotisations sociales, le prix | Dit betekend dat, zoals inzake sociale bijdragen, de kostprijs van een |
coûtant d'un repas reste fixé à 4,46 EUR. | normale maaltijd vastgesteld blijft op 4,46 EUR. |
Pour le surplus, les dispositions faisant l'objet de l'avis publié à | Voor het overige blijven de bepalingen van het bericht dat hieromtrent |
ce sujet au Moniteur belge du 7 avril 1999 restent également | werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 april 1999 van |
d'application, sous réserve bien sûr de la conversion en EUR des | toepassing, maar uiteraard onder voorbehoud dat de bedragen uitgedruk |
montants exprimés en BEF. | in BEF in EUR worden omgezet. |