← Retour vers "Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant
les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités Publication
visée à l'article 7, § Dans l'avis du 30 octobre 2002 (Moniteur belge du 2 janvier 2003, p. 42)
relatif à l'agréation d'o(...)"
Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités Publication visée à l'article 7, § Dans l'avis du 30 octobre 2002 (Moniteur belge du 2 janvier 2003, p. 42) relatif à l'agréation d'o(...) | Bericht over de erkenning van vakorganisaties. - Uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk be In het bericht van 30 oktober 2002 (Belgisch Staatsblad van 2 januari 2003, blz. 42) over de erken(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de | Bericht over de erkenning van vakorganisaties. - Uitvoering van de wet |
la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | overheid en de vakbonden van haar personeel |
autorités Publication visée à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 28 | Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van |
septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974. | 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974. |
Dans l'avis du 30 octobre 2002 (Moniteur belge du 2 janvier 2003, p. | In het bericht van 30 oktober 2002 (Belgisch Staatsblad van 2 januari |
42) relatif à l'agréation d'organisations syndicales modifié par | 2003, blz. 42) over de erkenning van vakorganisaties, gewijzigd bij |
l'avis du 10 juin 2003, la modification suivante est apportée : | het bericht van 10 juni 2003, wordt de volgende wijziging aangebracht : |
Le point 11 est remplacé par le texte suivant : | Het punt 11. wordt vervangen door de volgende tekst : |
« A. Association de la T.V.A., de l'Enregistrement et domaines, des | « A . BTW, Registratie en domeinen Vereniging, Douane en Accijnzen, en |
Douanes et Accises, et du Cadastre (en abrégé ATEDAC) dont siège rue | Kadaster (in het kort : BRVDAK) met zetel rue du Tordoir 34, 6542 |
du Tordoir 34, 6542 Lobbes, tél. : 064-88 69 48; | Lobbes, tel. : 064-88 69 48; |
B. le Service public fédéral Finances; | B . de Federale Overheidsdienst Financiën; |
C. l'ensemble du personnel du Service public fédéral Finances. ». | C . het geheel van het personeel van de Federale Overheidsdienst Financiën. ». |
Bruxelles, le 10 octobre 2003. | Brussel, 10 oktober 2003. |
La présidente du comité des services publics fédéraux, communautaires | De voorzitster van het comité voor de federale, de gemeenschaps- en de |
et régionaux, | gewestelijke overheidsdiensten, |
Mme M. ARENA, | Mevr. M. ARENA, |
Ministre de la Fonction publique | Minister van Ambtenarenzaken |