← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 23 et 24 octobre 2002 et parvenues
au greffe les 24 et 25 octobre 2002, un recou - J.-Y. Stevens, demeurant à 5170 Lustin, rue des Quatre Arbres
31, P. Cappuyns, demeurant à 1380 L(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 23 et 24 octobre 2002 et parvenues au greffe les 24 et 25 octobre 2002, un recou - J.-Y. Stevens, demeurant à 5170 Lustin, rue des Quatre Arbres 31, P. Cappuyns, demeurant à 1380 L(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 23 en 24 oktober 2002 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op - J.-Y. Stevens, wonende te 5170 Lustin, rue des Quatre Arbres 31, P. Cappuyns, wonende te 1380 Las(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 23 et 24 octobre 2002 et parvenues au greffe les 24 et 25 octobre 2002, un recours en annulation totale ou partielle (articles 129 et | ARBITRAGEHOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 23 en 24 oktober 2002 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 24 en 25 oktober 2002, is beroep tot geheele of gedeeltelijke (artikelen 129 en 137) vernietiging ingesteld van de wet |
137) de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du | van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van |
statut des membres du personnel des services de police et portant | de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere |
diverses autres dispositions relatives aux services de police (publiée | bepalingen met betrekking tot de politiediensten (bekendgemaakt in het |
au Moniteur belge du 30 avril 2002, deuxième édition), a été | Belgisch Staatsblad van 30 april 2002, tweede uitgave), wegens |
introduit, pour cause de violation des articles 10 et 11 de la | schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door : |
Constitution, par : | |
- J.-Y. Stevens, demeurant à 5170 Lustin, rue des Quatre Arbres 31, P. | - J.-Y. Stevens, wonende te 5170 Lustin, rue des Quatre Arbres 31, P. |
Cappuyns, demeurant à 1380 Lasne, rue Charlier 5, P. Delcroix, | Cappuyns, wonende te 1380 Lasne, rue Charlier 5, P. Delcroix, wonende |
demeurant à 1340 Ottignies, chaussée de la Croix 14, E. Lispet, | te 1340 Ottignies, chaussée de la Croix 14, E. Lispet, wonende te 5350 |
demeurant à 5350 Evelette, route de Résimont 127, R. Noga, demeurant à | |
4420 Montegnée, rue Joseph Dejardin 115, et O. Onkelincx-Hubeaux, | Evelette, route de Résimont 127, R. Noga, wonende te 4420 Montegnée, |
demeurant à 5580 Rochefort, rue des Fermes 11; | rue Joseph Dejardin 115, en O. Onkelincx-Hubeaux, wonende te 5580 |
Rochefort, rue des Fermes 11; | |
- l'a.s.b.l. Syndicat de la police belge, ayant son siège à 1060 | - de v.z.w. Syndicaat van de Belgische politie, met zetel te 1060 |
Bruxelles, avenue Henri Jaspar 114/19, A. Delcourt, demeurant à 6141 | Brussel, Henri Jasparlaan 114/19, A. Delcourt, wonende te 6141 |
Forchies-la-Marche, rue des Prisonniers de Guerre 28, E. Lebon, | Forchies-la-Marche, rue des Prisonniers de Guerre 28, E. Lebon, |
demeurant à 5000 Namur, rue des Perdrix 15, R. Bamps, demeurant à 6700 | wonende te 5000 Namen, rue des Perdrix 15, R. Bamps, wonende te 6700 |
Arlon, route de Neufchâteau 445, A. Moulin, demeurant à 5140 | Aarlen, route de Neufchâteau 445, A. Moulin, wonende te 5140 |
Sombreffe, chaussée de Bruxelles 22, M. Liekens, demeurant à 1140 | Sombreffe, chaussée de Bruxelles 22, M. Liekens, wonende te 1140 |
Bruxelles, rue de la Plaine d'Aviation 38, J.-M. Le Moine, demeurant à | Brussel, Vliegpleinstraat 38, J.-M. Le Moine, wonende te 1560 |
1560 Hoeilaart, Biesmanstraat 77, C. Pevenage, demeurant à 1390 | Hoeilaart, Biesmanstraat 77, C. Pevenage, wonende te 1390 Graven, |
Grez-Doiceau, ruelle des Croix 31, G. Willemart, demeurant à 2100 | ruelle des Croix 31, G. Willemart, wonende te 2100 Belgrade, rue des |
Belgrade, rue des Balsamines 13, C. Denayer, demeurant à 5340 Gesves, | Balsamines 13, C. Denayer, wonende te 5340 Gesves, rue Les Fonds 92, |
rue Les Fonds 92, et I. Carlier, demeurant à 5000 Namur, rue J. Hamoir 34. | en I. Carlier, wonende te 5000 Namen, rue J. Hamoir 34. |
Ces affaires sont inscrites sous les numéros 2542 et 2546 du rôle de | Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 2542 en 2546 van de rol |
la Cour et ont été jointes. | van het Hof en werden samengevoegd. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |