← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat La S.C.R.L. M.M.-Pharma, dont le siège est établi à 1000 Bruxelles,
rue du Marais 11, Martine Rens, demeurant à 3300 Cette affaire est inscrite au rôle sous
le numéro G/A/129.082/VII-28.335. Pour le greffier en ch(...)"
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La S.C.R.L. M.M.-Pharma, dont le siège est établi à 1000 Bruxelles, rue du Marais 11, Martine Rens, demeurant à 3300 Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A/129.082/VII-28.335. Pour le greffier en ch(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De C.V.B.A. M.M.-Pharma, met zetel te 1000 Brussel, Broekstraat 11, Martine Rens, wonend Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.129.082/VII-28.335. Voor de hoofdgriffier, |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 |
déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat | december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
La S.C.R.L. M.M.-Pharma, dont le siège est établi à 1000 Bruxelles, | De C.V.B.A. M.M.-Pharma, met zetel te 1000 Brussel, Broekstraat 11, |
rue du Marais 11, Martine Rens, demeurant à 3300 Tirlemont, | Martine Rens, wonende te 3300 Tienen, Ketelmakersstraat 24, en Michel |
Ketelmakersstraat 24, et Michel Moock, demeurant à 1080 Bruxelles, rue | Moock, wonende te 1080 Brussel, A. Duboisstraat 32, hebben op 8 |
A. Dubois 32, ont introduit le 8 novembre 2002 une demande de | november 2002 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging |
suspension de l'exécution de l'arrêdté royal du 22 août 2002 modifiant | ingesteld van het koninklijk besluit van 22 augustus 2002 tot |
l'arrêté royal du 22 août 2002 modifiant l'arrêté royal du 31 mai 1885 | wijziging van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende |
approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les | goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de |
pharmaciens et pour les droguistes (Moniteur belge du 14 septembre | apothekers en de drogisten (Belgisch Staatsblad van 14 september |
2002). | 2002). |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A/129.082/VII-28.335. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.129.082/VII-28.335. |
Pour le greffier en chef, | Voor de hoofdgriffier, |
(Signé) S. Heyvaert, | (Get.) S. Heyvaert, |
premier secrétaire en chef. | eerste hoofdsecretaris. |