← Retour vers "Avis En application de l'article 1 er de l'arrêté royal n° 62 du 13 janvier
1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution,
modifié par l'arrêté royal n° 295 du 30 mars 1936 et par La requête ainsi que le mémoire y afférent ont été déposés sous
pli recommandé par les associations(...)"
Avis En application de l'article 1 er de l'arrêté royal n° 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution, modifié par l'arrêté royal n° 295 du 30 mars 1936 et par La requête ainsi que le mémoire y afférent ont été déposés sous pli recommandé par les associations(...) | Bericht In toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935, waarbij toelating wordt verleend tot het instellen van een economische reglementering van de voortbrenging en de verdeling, gewijzigd bij koninklijk beslu Dit verzoekschrift en de erbij horende memorie werden bij aangetekend schrijven neergelegd, door de(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES Avis En application de l'article 1er de l'arrêté royal n° 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution, modifié par l'arrêté royal n° 295 du 30 mars 1936 et par l'arrêté royal n° 78 du 28 novembre 1939, ratifié | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN Bericht In toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935, waarbij toelating wordt verleend tot het instellen van een economische reglementering van de voortbrenging en de verdeling, gewijzigd bij koninklijk besluit nr. 295 van 30 maart 1936 en bij koninklijk besluit nr. 78 van 28 november 1939, bekrachtigd bij de wet |
par la loi du 16 juin 1947, les associations professionnelles | van 16 juni 1947, werd door de representatieve beroepsverenigingen van |
représentatives des distributeurs de carburants ont déposé une requête | verdelers van motorbrandstoffen, een verzoekschrift en een memorie |
et un mémoire relatifs aux contrats conclus entre les fournisseurs et | neergelegd, betreffende de contracten gesloten tussen leveranciers en |
les détaillants en carburants et lubrifiants. | kleinhandelaars in motorbrandstoffen en smeermiddelen. |
La requête ainsi que le mémoire y afférent ont été déposés sous pli | Dit verzoekschrift en de erbij horende memorie werden bij aangetekend |
recommandé par les associations professionnelles suivantes: | schrijven neergelegd, door de volgende beroepsgroeperingen: |
- la Fédération Pétrolière Belge, association sans but lucratif, sise | - de Belgische Petroleum Federatie, vereniging zonder winstoogmerk, |
à Bruxelles, avenue des Arts 39/2; la requête et le mémoire ont été | met zetel te Brussel, Kunstlaan 39/2; het verzoekschrift en de memorie |
signés par M. Marc BRYCKMAN, président, administrateur délégué, | werden getekend door de heer Marc BRYCKMAN, voorzitter, afgevaardigd |
domicilié à Avenue E. Demot 8 boîte 7, Bruxelles; | bestuurder, gedomicilieerd te E. Demotlaan 8, bus 7, Brussel; |
- FEDERAUTO, association sans but lucratif, sise à Bruxelles, | - FEDERAUTO, vereniging zonder winstoogmerk, met zetel te Brussel, |
boulevard de la Woluwe 46; la requête et le mémoire ont été signés par | Woluwedal 46; het verzoekschrift en de memorie werden getekend door de |
M. Marcel JACOBS, président, administrateur, domicilié à Molenstraat | heer Marcel JACOBS, voorzitter, bestuurder, gedomicilieerd te |
53, Lommel; | Molenstraat 53, Lommel; |
- le Groupement des Vendeurs de Carburants de Belgique, association | - de Groepering van Brandstofverkopers van België, vereniging zonder |
sans but lucratif, affiliée à Federauto, sise à Bruxelles, boulevard | winstoogmerk, aangesloten bij Federauto, met zetel te Brussel, |
de la Woluwe 46; la requête et le mémoire ont été signés par Monsieur | Woluwedal 46; het verzoekschrift en de memorie werden getekend door de |
Dirk VANMEERHAEGHE, président, gérant, domicilié à Antwerpsesteenweg | heer Dirk VANMEERHAEGHE, voorzitter, zaakvoerder, gedomicilieerd te |
1116, Oostakker; | Antwerpsesteenweg 1116, Oostakker; |
- la Fédération belge des négociants en combustibles et carburants, | - de Belgische Federatie der Brandstoffenhandelaars, vereniging zonder |
association sans but lucratif, sise à Bruxelles, rue Lepage 4; la | winstoogmerk, met zetel te Brussel, Lepagestraat 4; het verzoekschrift |
requête et le mémoire ont été signés par Messieurs Marc DE VOS, | en de memorie werden getekend door de heren Marc DE VOS, voorzitter, |
président, administrateur de sociétés, domicilié à Sluis 2, | beheerder van vennootschappen, gedomicilieerd te Sluis 2, Eke-Nazareth |
EkeNazareth et Jean MULKENS, administrateur délégué, cogérant, | en Jean MULKENS, Afgevaardigd-bestuurder, medezaakvoerder, |
domicilié à Nellenslaan 73/12, Knokke; | gedomicilieerd te Nellenslaan 73/12, Knokke; |
- l'Union pétrolière belge, association sans but lucratif, sise à | - de Belgische Petroleumunie, vereniging zonder winstoogmerk, met |
Mouscron, rue de la Gare 157; la requête et le mémoire ont été signés | zetel te Moeskroen, Stationstraat 157; het verzoekschrift en de |
par Monsieur Paul STORME, président, administrateur, domicilié à Stationstraat 159, Moeskroen; - le Groupement des Unions professionnelles des Garagistes, association sans but lucratif, sise à Bruxelles, rue du Champ de la Couronne 107; la requête et le mémoire ont été signés par Monsieur Alfred JACOBS, président, gérant, domicilié à Provincielaan 2, Puurs; - la Fédération nationale des Distributeurs et Revendeurs en Carburants, association sans but lucratif, sise à Bruxelles; la requête et le mémoire ont été signés par M. Jules APPELTANTS, président a.i., pensionné, domicilié avenue des Acacias 61, Grâce-Hollogne. Par une lettre du 12 février 2002, M. Jules APPELTANTS a toutefois renoncé à participer à cette procédure, pour des raisons étrangères à son fond. La requête est accompagnée d'un projet d'arrêté royal fixant les relations contractuelles entre les fournisseurs et les détaillants en carburants. Le chapitre Ier du projet prévoit le champ d'application des dispositions de l'arrêté royal et stipule que ces dernières sont d'application aux contrats existants et futurs tandis que les dispositions légales ou accords, qui sont plus favorables pour les détaillants que ceux repris dans l'arrêté, restent en vigueur. En outre, le projet définit certaines notions élémentaires expliquant clairement la différence entre le détaillant-gérant et le détaillant-revendeur. Les chapitres II et III fixent les relations contractuelles entre, respectivement, le fournisseur et le détaillant-gérant ainsi que le détaillant-revendeur. Entre autres y sont énumérées les clauses devant être reprises obligatoirement dans les contrats. Le projet se termine par quelques dispositions communes (chapitre IV). Tout intéressé peut s'adresser au Ministère des Affaires économiques, Administration de l'Energie, Section Pétrole-Charbon, North Plaza B, boulevard du Roi Albert II 7, 1210 Bruxelles, chez M. J. HOTS, ingénieur en chef-directeur (bureau 718, tél. 02-206 45 37), afin de prendre connaissance de la requête et du mémoire. Une copie, moyennant paiement, peut également être obtenue. Enfin, il est possible, par lettre recommandée adressée au Ministre dans les dix jours de la publication de l'avis, de faire opposition à l'extension de la décision du groupement requérant. Pour être prise en considération, l'opposition doit être suivie, dans les vingt jours de l'envoi au Ministre, sous pli recommandé, d'un mémoire justificatif en cinq exemplaires. Si l'opposition émane d'une personne morale, elle est revêtue de la signature des représentants ayant pouvoir de l'engager; le mémoire est accompagné d'un exemplaire des statuts et de la liste des membres du conseil d'administration. Un exemplaire du mémoire est, dès réception, transmis au groupement requérant. Le Ministre de l'Economie, | memorie werden getekend door de heer Paul STORME, voorzitter, beheerder, gedomicilieerd te Stationstraat 159, Moeskroen; - de Bond van de Garagisten Beroepsverenigingen, vereniging zonder winstoogmerk, met zetel te Brussel, Kroonveldstraat 107; het verzoekschrift en de erbij horende memorie werden getekend door de heer Alfred JACOBS, voorzitter, zaakvoerder, gedomicilieerd te Provincielaan 2, Puurs; - de Nationale Federatie der Verdelers en Wederverkopers in Brandstoffen, vereniging zonder winstoogmerk, met zetel te Brussel; het verzoekschrift en de memorie werden getekend door de heer Jules APPELTANTS, voorzitter a.i., gepensioneerde, gedomicilieerd te Avenue des Acacias 61, Grace Hollogne. Bij brief d.d. 12 februari 2002, heeft de heer Jules APPELTANTS echter beslist om af te zien tot deelneming aan deze procedure om redenen die vreemd zijn aan de inhoud. Bij het verzoekschrift is een ontwerp van koninklijk besluit gevoegd dat de contractuele betrekkingen tussen de leveranciers en de kleinhandelaars van motorbrandstoffen vastlegt. In hoofdstuk I van het ontwerp wordt het toepassingsgebied bepaald, waarin gesteld wordt dat de bepalingen van het koninklijk besluit van toepassing zijn op zowel de bestaande als de toekomstige contracten, terwijl de afspraken of wettelijke bepalingen die voor de kleinhandelaar gunstiger zijn dan deze voorzien in het besluit, van kracht blijven. Verder worden enkele elementaire begrippen gedefinieerd, waarbij het verschil tussen kleinhandelaar-gerant en kleinhandelaar-wederverkoper duidelijk wordt omschreven. In de hoofdstukken II en III worden de contractuele betrekkingen tussen respectievelijk de leverancier en de kleinhandelaar-gerant en kleinhandelaar-wederverkoper gereglementeerd. Daarin worden onder meer de clausules opgesomd die verplicht in de contracten moeten worden opgenomen. Het ontwerp wordt afgesloten met enkele gemeenschappelijke bepalingen (hoofdtuk IV). Elke belanghebbende kan op het Ministerie van Economische Zaken, Bestuur Energie, Afdeling Petroleum-Steenkool, North Plaza B, Koning Albert II-laan 7, 1210 Brussel, bij de heer J. HOTS, Hoofdingenieur-directeur (bureau 718, tel. 02-206 45 37), kennis nemen van het verzoekschrift, en erbij horende memorie. Mits betaling der onkosten kan ook een afschrift worden bekomen. Tenslotte kan, bij aangetekend schrijven gericht aan de Minister, binnen de tien dagen der bekendmaking van de aankondiging verzet worden aangetekend tegen de uitbreiding van de beslissing getroffen door de verzoekende groeperingen. Om in aanmerking te kunnen worden genomen, dient het verzet, binnen de twintig dagen, gevolgd te zijn door het overmaken aan de Minister, bij aangetekend schrijven, van een memorie van staving in vijf exemplaren. Indien het verzet uitgaat van een rechts-persoonlijkheid, dient het te gaan onder de handtekening van de vertegenwoordigers die het recht hebben voor haar verbintenissen aan te gaan; de memorie dient vergezeld van een exemplaar der statuten en van een lijst der leden van de beheerraad. Een exemplaar der memorie wordt, onmiddellijk na de ontvangst, overgemaakt aan de verzoekende groepering. De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |