← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
jugement du 5 février 2001 en cause du ministère des Finances et du ministère public contre K. Appelmans
et autres, dont l'expédition est parvenue au « 1. Les articles 11
de la législation générale en matière de douanes et accises et 32 de la loi du(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 5 février 2001 en cause du ministère des Finances et du ministère public contre K. Appelmans et autres, dont l'expédition est parvenue au « 1. Les articles 11 de la législation générale en matière de douanes et accises et 32 de la loi du(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 5 februari 2001 in zake het Ministerie van Financiën en het openbaar ministerie tegen K. Appelmans en anderen, waarvan de expeditie « 1. Schenden artikel 11 van de algemene wetgeving van Douane en Accijnzen alsook artikel 32 van de(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par jugement du 5 février 2001 en cause du ministère des Finances et | Bij vonnis van 5 februari 2001 in zake het Ministerie van Financiën en |
du ministère public contre K. Appelmans et autres, dont l'expédition | het openbaar ministerie tegen K. Appelmans en anderen, waarvan de |
est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 21 février 2001, le | expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 21 februari |
Tribunal correctionnel d'Anvers a posé les questions préjudicielles | 2001, heeft de Correctionele Rechtbank te Antwerpen de volgende |
suivantes : | prejudiciële vragen gesteld : |
« 1. Les articles 11 de la législation générale en matière de douanes | « 1. Schenden artikel 11 van de algemene wetgeving van Douane en |
et accises et 32 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure | Accijnzen alsook artikel 32 van de wet van 7 januari 1998 betreffende |
et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons | de structuur en de accijnsrechttarieven op alcohol en alcoholische |
alcoolisées violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, | dranken de artikelen 10 en 11 gelezen in betrekking met de artikelen |
combinés avec les articles 170, § 1er, et 171 de la Constitution, en | 170, § 1, en 171 van de Grondwet doordat zij de categorie van |
ce qu'ils privent la catégorie des redevables de droits d'accises de | accijnsrechtplichtigen grondwettelijke garanties ontneemt zoals |
garanties constitutionnelles offertes à tous les citoyens, sans aucune | geboden aan alle burgers, zonder enige uitzondering, in de artikelen |
exception, aux articles 170, § 1er, et 172 ? | 170, § 1, en 172 ? |
2. Les articles 197 et 198, § 3, de la L.G.D.A., qui concernent les | 2. Schenden de artikelen 197 en 198, § 3, van de A.W.D.A., met |
perquisitions, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, | betrekking tot de huiszoekingen, de artikelen 10 en 11 van de |
combinés avec l'article 8 de la C.E.D.H., eu égard au fait que les | Grondwet, op zichzelf gelezen of in samenlezing met het artikel 8 van |
garanties qu'ils offrent sont sensiblement réduites par rapport à | het E.V.R.M., gelet op het feit dat de waarborgen die zij bieden |
celles dont bénéficie tout citoyen du chef du droit pénal commun | gevoelig zijn verminderd ten opzichte van deze waarvan elke burger |
(articles 87, 88 et 89bis du Code d'instruction criminelle) ? » | geniet uit hoofde van het gemeen strafrecht (artikelen 87, 88 en 89bis |
van het Wetboek van strafvordering) ? » | |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2133 du rôle de la Cour et a | Die zaak is ingeschreven onder nummer 2133 van de rol van het Hof en |
été jointe à l'affaire portant le numéro 2097 du rôle. | werd samengevoegd met de zaak met rolnummer 2097. |
Le greffier, | De griffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |