Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 5 février 2001 en cause du ministère des Finances et du ministère public contre K. Appelmans et autres, dont l'expédition est parvenue au « 1. Les articles 11 de la législation générale en matière de douanes et accises et 32 de la loi du(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 5 février 2001 en cause du ministère des Finances et du ministère public contre K. Appelmans et autres, dont l'expédition est parvenue au « 1. Les articles 11 de la législation générale en matière de douanes et accises et 32 de la loi du(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 5 februari 2001 in zake het Ministerie van Financiën en het openbaar ministerie tegen K. Appelmans en anderen, waarvan de expeditie « 1. Schenden artikel 11 van de algemene wetgeving van Douane en Accijnzen alsook artikel 32 van de(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par jugement du 5 février 2001 en cause du ministère des Finances et Bij vonnis van 5 februari 2001 in zake het Ministerie van Financiën en
du ministère public contre K. Appelmans et autres, dont l'expédition het openbaar ministerie tegen K. Appelmans en anderen, waarvan de
est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 21 février 2001, le expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 21 februari
Tribunal correctionnel d'Anvers a posé les questions préjudicielles 2001, heeft de Correctionele Rechtbank te Antwerpen de volgende
suivantes : prejudiciële vragen gesteld :
« 1. Les articles 11 de la législation générale en matière de douanes « 1. Schenden artikel 11 van de algemene wetgeving van Douane en
et accises et 32 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure Accijnzen alsook artikel 32 van de wet van 7 januari 1998 betreffende
et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons de structuur en de accijnsrechttarieven op alcohol en alcoholische
alcoolisées violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, dranken de artikelen 10 en 11 gelezen in betrekking met de artikelen
combinés avec les articles 170, § 1er, et 171 de la Constitution, en 170, § 1, en 171 van de Grondwet doordat zij de categorie van
ce qu'ils privent la catégorie des redevables de droits d'accises de accijnsrechtplichtigen grondwettelijke garanties ontneemt zoals
garanties constitutionnelles offertes à tous les citoyens, sans aucune geboden aan alle burgers, zonder enige uitzondering, in de artikelen
exception, aux articles 170, § 1er, et 172 ? 170, § 1, en 172 ?
2. Les articles 197 et 198, § 3, de la L.G.D.A., qui concernent les 2. Schenden de artikelen 197 en 198, § 3, van de A.W.D.A., met
perquisitions, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, betrekking tot de huiszoekingen, de artikelen 10 en 11 van de
combinés avec l'article 8 de la C.E.D.H., eu égard au fait que les Grondwet, op zichzelf gelezen of in samenlezing met het artikel 8 van
garanties qu'ils offrent sont sensiblement réduites par rapport à het E.V.R.M., gelet op het feit dat de waarborgen die zij bieden
celles dont bénéficie tout citoyen du chef du droit pénal commun gevoelig zijn verminderd ten opzichte van deze waarvan elke burger
(articles 87, 88 et 89bis du Code d'instruction criminelle) ? » geniet uit hoofde van het gemeen strafrecht (artikelen 87, 88 en 89bis
van het Wetboek van strafvordering) ? »
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2133 du rôle de la Cour et a Die zaak is ingeschreven onder nummer 2133 van de rol van het Hof en
été jointe à l'affaire portant le numéro 2097 du rôle. werd samengevoegd met de zaak met rolnummer 2097.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^