← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat Luc Vanhooren, demeurant à 8600 Dixmude, Woumenweg 166, a introduit
le 15 juillet 2000 une demande de suspension de l' Cette affaire est inscrite au rôle sous le n° G/A. 93.643/X-9684. Pour
le greffier en chef, ((...)"
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat Luc Vanhooren, demeurant à 8600 Dixmude, Woumenweg 166, a introduit le 15 juillet 2000 une demande de suspension de l' Cette affaire est inscrite au rôle sous le n° G/A. 93.643/X-9684. Pour le greffier en chef, ((...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Vanhooren, Luc, wonende te 8600 Diksmuide, Woumenweg 166, heeft op 15 juli 2000 een vorde Deze zaak is geschreven onder het rolnummer G/A 93.643/X-9684. Voor de Hoofdgrifier, (get.) S(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 |
déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat | december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de |
Luc Vanhooren, demeurant à 8600 Dixmude, Woumenweg 166, a introduit le | Raad van State Vanhooren, Luc, wonende te 8600 Diksmuide, Woumenweg 166, heeft op 15 |
15 juillet 2000 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté | juli 2000 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging |
du Gouvernement flamand du 25 avril 2000 portant approbation du plan | ingesteld van het besluit van 25 april 2000 van de Vlaamse regering |
particulier d'aménagement dénommé « sectoriaal BPA zonevreemde | houdende goedkeuring van het bijzonder plan van aanleg « sectoraal BPA |
bedrijven » de la ville de Dixmude. | zonevreemde bedrijven » genaamd, van de stad Diksmuide. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le n° G/A. 93.643/X-9684. | Deze zaak is geschreven onder het rolnummer G/A 93.643/X-9684. |
Pour le greffier en chef, | Voor de Hoofdgrifier, |
(Signé) S. Heyvaert, | (get.) S. Heyvaert, |
premier secrétaire en chef. | eerste hoofdsecretaris. |