← Retour vers "Avis aux associations de santé intégrée Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, M.
Thierry Detienne, informe les associations de (...)"
Avis aux associations de santé intégrée Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, M. Thierry Detienne, informe les associations de (...) | Bericht aan de geïntegreerde gezondheidsverenigingen De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, de heer Thierry Detienne, deelt de geïntegreerde gezondheidsverenigingen mede dat hij vanaf 1 januari 2000 zal overgaan tot hun erkenning Een afschrift van bovenbedoeld besluit en het formulier voor de erkenningsaanvraag zijn verkrijgbaa(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Avis aux associations de santé intégrée Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, M. Thierry Detienne, informe les associations de santé intégrée, qu'en vertu de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 1999 relatif à l'agrément et à l'évaluation des associations de santé intégrée ainsi qu'aux subventions octroyées à ces associations, il va procéder à l'agrément ou au réagrément desdites associations à partir du 1er janvier 2000. Les associations peuvent s'adresser à la Direction générale des | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Bericht aan de geïntegreerde gezondheidsverenigingen De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, de heer Thierry Detienne, deelt de geïntegreerde gezondheidsverenigingen mede dat hij vanaf 1 januari 2000 zal overgaan tot hun erkenning of tot de hernieuwing ervan, overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 1999 betreffende de erkenning en de evaluatie van geïntegreerde gezondheidsverenigingen alsook de aan die verenigingen toegekende toelagen. Een afschrift van bovenbedoeld besluit en het formulier voor de erkenningsaanvraag zijn verkrijgbaar op volgend adres : "Direction |
Affaires sociales et de la Santé - Inspection et Contrôle - avenue | générale des Affaires sociales et de la Santé - Inspection et Contrôle |
Gouverneur Bovesse 100, à 5100 Jambes, pour obtenir copie de la | - avenue Gouverneur Bovesse 100, 5100 Jambes". |
législation précitée ainsi que le document leur permettant | |
d'introduire leur demande d'agrément. | |
Les demandes d'agrément devront être renvoyées au plus tard le 28 | |
février 2000 par les associations qui souhaitent obtenir leur agrément | De verenigingen die vanaf 2000 voor vier jaar erkend wensen te worden, |
pour quatre ans à partir de cette année. | moeten hun erkenningsaanvraag uiterlijk op 28 februari 2000 indienen. |
Tout dossier introduit après cette date ne sera pris en considération | Elk dossier dat na die datum wordt ingediend, komt niet in aanmerking |
que pour un agrément en 2001. | voor een erkenning in 2001. |