← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat Diverses parties requérantes ont introduit le 28 décembre 1998 une
demande de suspension de l'exécution de l'arrêté d Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 81.755/X-8626.
Parties requérantes : "
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat Diverses parties requérantes ont introduit le 28 décembre 1998 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté d Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 81.755/X-8626. Parties requérantes : | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Diverse verzoekende partijen hebben op 28 december 1998 een vordering tot schorsing van De zaak is ingeschreven onder rolnummer G/A. 81.755/X-8626. Verzoekende partijen : Van Nie(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 |
déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat | december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de |
Diverses parties requérantes ont introduit le 28 décembre 1998 une | Raad van State Diverse verzoekende partijen hebben op 28 december 1998 een vordering |
demande de suspension de l'exécution de l'arrêté du Gouvernement | tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van |
flamand du 23 juillet 1998 portant fixation définitive du plan de | 23 juli 1998 van de Vlaamse regering houdende definitieve vaststelling |
modification partielle du plan de secteur de Courtrai, à Courtrai | van het plan tot gedeeltelijke wijziging van het gewestplan Kortrijk, |
(Moniteur belge du 29 octobre 1998). | te Kortrijk (Belgisch Staatsblad van 29 oktober 1998). |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 81.755/X-8626. | De zaak is ingeschreven onder rolnummer G/A. 81.755/X-8626. |
Parties requérantes : | Verzoekende partijen : |
Jan Van Niel Schuuren. | Van Niel Schuuren, Jan. |
Patrick Blondeel. | Blondeel, Patrick. |
Tony Grillet. | Grillet, Tony. |
Hugo Heinkens. | Heinkens, Hugo. |
Pour le greffier en chef : | Voor de hoofdgriffier : |
(signé) S. Heyvaert, | (get.) S. Heyvaert, |
premier secrétaire en chef. | eerste hoofdsecretaris. |