← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC
- C/C - 99/0033. S.A. New Vandenborre / Groupe Hugo Van Praag Le mercredi 17 novembre 1999,
le Conseil de la concurrence a reçu notification d'une concentration,(...)"
| Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 99/0033. S.A. New Vandenborre / Groupe Hugo Van Praag Le mercredi 17 novembre 1999, le Conseil de la concurrence a reçu notification d'une concentration,(...) | Raad voor de mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC - C/C - 99/0033. New Vandenborre N.V./Groep Hugo Van Praag Op woensdag 17 november 1999 ontving de Raad voor de mededinging een aanmelding De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn : - New Vandenborre N.V. : detailha(...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
| Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification d'une opération de | Raad voor de mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding |
| concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 99/0033. S.A. New Vandenborre | van een concentratie. - Zaak nr. CONC - C/C - 99/0033. New Vandenborre |
| / Groupe Hugo Van Praag | N.V./Groep Hugo Van Praag |
| Le mercredi 17 novembre 1999, le Conseil de la concurrence a reçu | Op woensdag 17 november 1999 ontving de Raad voor de mededinging een |
| notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, | aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, |
| de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée | van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
| le 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999) de laquelle | gecoördineerd bij koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch |
| Staatsblad van 1 september 1999), waarin wordt meegedeeld New | |
| il ressort que la société anonyme New Vandenborre acquiert le contrôle | Vandenborre N.V. zeggenschap krijgt over de activiteiten van de |
| sur les activités des sociétés Naai- en Huishoudmachines Hugo Van | vennootschappen Naai- en Huishoudmachines Hugo Van Praag N.V., Zebra |
| Praag N.V., Zebra Trading N.V., Hansa Trading B.V.B.A., Stripes N.V., | Trading N.V., Hansa Trading B.V.B.A., Stripes N.V., Duschènes |
| Duschènes B.V.B.A., Zetrans B.V.B.A. en Walter de Busscher N.V. | B.V.B.A., Zetrans B.V.B.A. en Walter de Busscher N.V. |
| D'après la notification, les secteurs d'activités dans lesquels les entreprises concernées sont actives sont : | De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn : |
| - S.A. New Vandenborre : commerce de détail d'appareils | - New Vandenborre N.V. : detailhandel in elektrische |
| d'électro-ménager; | huishoudapparaten; |
| - S.A. Naai- en Huishoudmachines Hugo Van Praag (ainsi que les autres | - Naai- en Huishoudmachines Van Praag N.V. (en de andere vermelde |
| sociétés qui appartiennent au même groupe) : commerce de détail | ondernemingen die tot dezelfde groep behoren) : detailhandel in |
| d'appareils d'électro-ménager. | elektrische huishoudapparaten. |
| Le Conseil de la concurrence invite les tiers concernés à transmettre | De Raad voor de mededinging verzoekt belanghebbende derden hem hun |
| leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
| préférence avant le 3 décembre 1999. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 3 december 1999. |
| Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
| sous la référence CONC C/C 99/0033 à l'adresse suivante : | referentie CONC C/C 99/0033, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
| Ministère des Affaires économiques, Direction de la Politique | Ministerie van Economische Zaken, Bestuur Handelsbeleid, Raad voor de |
| commerciale, Division Prix et Concurrence, North Gate III, boulevard | mededinging, North Gate III, Emile Jacqmainlaan 154, B-1000 Brussel, |
| Emile Jacqmain 154, 1000 Bruxelles, télécopieur : (32-2) 206 57 72. | fax : (32-2) 206 57 72. |