← Retour vers "Elections du Parlement européen, des Chambres législatives fédérales et des Conseils de Région et de
Communauté du 13 juin 1999. - Validation et destruction des bulletins de vote. - Avis Lors
de la séance publique du 1 er juillet 1999 Lors de la séance publique du
1 er juillet 1999 du Sénat, l'élection du Sénat a été défin(...)"
Elections du Parlement européen, des Chambres législatives fédérales et des Conseils de Région et de Communauté du 13 juin 1999. - Validation et destruction des bulletins de vote. - Avis Lors de la séance publique du 1 er juillet 1999 Lors de la séance publique du 1 er juillet 1999 du Sénat, l'élection du Sénat a été défin(...) | Verkiezingen van het Europees Parlement, de federale Wetgevende Kamers en van de Gewest- en Gemeenschapsraden van 13 juni 1999. - Geldigverklaring en vernietiging van de stembiljetten. - Bericht In de openbare vergadering van de Kamer van Volks In de openbare vergadering van de Senaat van 1 juli 1999 werd de verkiezing van de Senaat defintief(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
Elections du Parlement européen, des Chambres législatives fédérales | Verkiezingen van het Europees Parlement, de federale Wetgevende Kamers |
et des Conseils de Région et de Communauté du 13 juin 1999. - | en van de Gewest- en Gemeenschapsraden van 13 juni 1999. - |
Validation et destruction des bulletins de vote. - Avis | Geldigverklaring en vernietiging van de stembiljetten. - Bericht |
Lors de la séance publique du 1er juillet 1999 de la Chambre des | In de openbare vergadering van de Kamer van Volksvertegenwoordigers |
Représentants, l'élection de la Chambre des Représentants a été | van 1 juli 1999 werd de verkiezing van de Kamer van |
définitivement validée. | Volksvertegenwoordigers definitief geldig verklaard. |
Lors de la séance publique du 1er juillet 1999 du Sénat, l'élection du | In de openbare vergadering van de Senaat van 1 juli 1999 werd de |
Sénat a été définitivement validée. | verkiezing van de Senaat defintief geldig verklaard. |
Par conséquent, en exécution de l'article 179, alinéa 3, du Code | Bijgevolg kunnen in uitvoering van artikel 179, derde lid, van het |
électoral, les bulletins de vote des élections susmentionnées, déposés | Kieswetboek de stembiljetten van bovenvermelde verkiezingen, die zijn |
au greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, | neergelegd ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het |
doivent être détruits. | vredegerecht, worden vernietigd. |
Lors de la séance publique du 1er juillet 1999 de la Chambre des | In de openbare vergadering van de Kamer van Volksvertegenwoordigers |
Représentants, l'élection du Parlement européen a été définitivement | van 1 juli 1999 werd de verkiezing van het Europees Parlement |
validée. | definitief geldig verklaard. |
Par conséquent, en exécution de l'article 36 de la loi du 23 mars 1989 | Bijgevolg kunnen in uitvoering van artikel 36 van de wet van 23 maart |
relative à l'élection du Parlement européen, les bulletins de vote de | 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, de |
l'élection susmentionnnée, déposés au greffe du tribunal de première | stembiljetten van bovenvermelde verkiezing, die zijn neergelegd ter |
instance ou de la justice de paix, doivent être détruits. | griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het vredegerecht |
worden vernietigd. | |
Lors de la séance publique du 29 juin 1999 du Conseil régional wallon, | In de openbare vergadering van de Waalse Gewestraad van 29 juni 1999 |
l'élection du Conseil régional wallon a été définitivement validée. | werd de verkiezing van de Waalse Gewestraad definitief geldig verklaard. |
Lors de la séance publique du 6 juillet 1999 du Conseil flamand, | In de openbare vergadering van de Vlaamse Raad van 6 juli 1999 werd de |
l'élection du Conseil flamand a été définitivement validée. | verkiezing van de Vlaamse Raad definitief geldig verklaard. |
Par conséquent, en exécution de l'article 23, § 3, alinéa 2, de la loi | Bijgevolg kunnen in uitvoering van artikel 23, § 3, tweede lid, van de |
ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de | gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
l'Etat, les bulletins de vote des élections susmentionnées, déposés au | Staatsstructuur de stembiljetten van bovenvermelde verkiezingen, die |
greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, | zijn neergelegd ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van |
doivent être détruits. | het vredegerecht, worden vernietigd. |
In de openbare vergadering van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van | |
Lors de la séance publique du 29 juin 1999 du Conseil de la Région de | 29 juni 1999 werd de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad |
definitief geldig verklaard. | |
Bruxelles-Capitale, l'élection du Conseil de la Région de | In de openbare vergadering van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap |
Bruxelles-Capitale a été définitivement validée. | |
Lors de la séance publique du 6 juillet 1999 du Conseil de la | van 6 juli 1999 werd de verkiezing van de Raad van de Duitstalige |
Communauté germanophone, l'élection du Conseil de la Communauté | |
germanophone a été définitivement validée. | Gemeenschap definitief geldig verklaard. |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. Duquesne. | A. Duquesne. |