Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 juin 1997 et parvenue au greffe le 12 juin 1997, un recours en annulation du décre Cette affaire est inscrite sous le numéro 1100 du rôle de la Cour. Le greffier, L. Potoms."
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 juin 1997 et parvenue au greffe le 12 juin 1997, un recours en annulation du décre Cette affaire est inscrite sous le numéro 1100 du rôle de la Cour. Le greffier, L. Potoms. Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 juni 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 juni 1997, is Die zaak is ingeschreven onder nummer 1100 van de rol van het Hof. De griffier, L. Potoms.
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 juni 1997
juin 1997 et parvenue au greffe le 12 juin 1997, un recours en ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 juni
1997, is beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van de
annulation du décret de la Communauté flamande du 25 février 1997 Vlaamse Gemeenschap van 25 februari 1997 betreffende de integrale
relatif à la gestion totale de la qualité dans les établissements de kwaliteitszorg in de verzorgingsvoorzieningen (bekendgemaakt in het
soins (publié au Moniteur belge du 9 avril 1997), a été introduit par Belgisch Staatsblad van 9 april 1997), door de Ministerraad, wegens
le Conseil des ministres, pour cause de violation des règles qui sont schending van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn
établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de
les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions. Staat, de gemeenschappen en de gewesten.
Cette affaire est inscrite sous le numéro 1100 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 1100 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^