← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration.
- Affaire n° MEDE-C/C-10/0031 : DELTA Energy BV/Eneco Energy Trade BV Cas susceptible d'être
traité selon la procédure simplifiée. Le 23 novembre 2010, l'Auditorat du Conseil de la concurrence
a reçu une notification de concentrat(...)"
Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE-C/C-10/0031 : DELTA Energy BV/Eneco Energy Trade BV Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. Le 23 novembre 2010, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentrat(...) | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-10/0031 : DELTA Energy BV/Eneco Energy Trade BV Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. O Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de energiesector. Overeenkomstig artik(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande |
préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° | aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-10/0031 : DELTA |
MEDE-C/C-10/0031 : DELTA Energy BV/Eneco Energy Trade BV | Energy BV/Eneco Energy Trade BV |
Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. | Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. |
Le 23 novembre 2010, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu | Op 23 november 2010 ontving het Auditoraat van de Raad voor de |
Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel | |
une notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la | 9, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par | gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 |
l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre | (Belgisch Staatsblad, 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat |
2006). Il en ressort que DELTA Energy BV et Eneco Energy Trade BV ont | DELTA Energy B.V. en Eneco Energy Trade BV voornemens zijn de |
le projet de modifier l'organisation et la structure opérationnelle de | organisatie en operationele structuur van de gemeenschappelijke |
l'entreprise commune PVNED afin que PVNED puisse accomplir de manière | onderneming PVNED B.V. te wijzigen waardoor PVNED op duurzame wijze |
durable toutes les fonctions d'une entité économique autonome. | alle functies van een zelfstandige economische eenheid kan vervullen. |
Selon la notification, la concentration concerne le secteur de | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de |
l'énergie. | energiesector. |
Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, les | Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, hebben de |
parties notifiantes ont demandé l'application de la procédure | aanmeldende partijen de toepassing van de vereenvoudigde procedure |
simplifiée. | gevraagd. |
Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele | |
L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles | opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te |
observations sur l'opération de concentration de préférence avant le 8 décembre 2010. | maken, bij voorkeur vóór 8 december 2010. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence MEDE-C/C-10/0031 à l'adresse suivante : | referentie MEDE-C/C-10/0031, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
Conseil de la concurrence | Raad voor de Mededinging |
Auditorat | Auditoraat |
North Gate | North Gate |
7ème étage | 7e verdieping |
Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Fax + 32 2 277 52 73 | Fax + 32 2 277 52 73 |