← Retour vers "Avis Vote électronique avec preuve papier Composition du collège d'experts "
| Avis Vote électronique avec preuve papier Composition du collège d'experts | Bericht Elektronische stemming met papieren bewijsstuk Samenstelling van het college van deskundigen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 22 MARS 2024. - Avis Vote électronique avec preuve papier Composition | 22 MAART 2024. - Bericht Elektronische stemming met papieren |
| du collège d'experts | bewijsstuk Samenstelling van het college van deskundigen |
| A. Collège permanent | A. Permanent college |
| En application de l'article 24, de la loi du 7 février 2014 organisant | Op grond van artikel 24 van de wet van 7 februari 2014 tot organisatie |
| le vote électronique avec preuve papier, les experts dont les noms | van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk, zijn de |
| suivent, sont désignés pour une durée de 5 ans afin de composer le | deskundigen, waarvan de namen volgen, aangewezen voor een duurtijd van |
| Collège permanent : | vijf jaar om het permanent College te vormen: |
| 1. Experts désignés par la Chambre des représentants : | 1. Deskundigen aangewezen door de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
| - effectifs : Monsieur Bruno DE NYS, Monsieur Jérôme DOSSOGNE et | - effectief : de heer Bruno DE NYS, de heer Jérôme DOSSOGNE en de heer |
| monsieur Joris VAN DEN BOSSCHE; | Joris VAN DEN BOSSCHE; |
| - suppléants : Monsieur Bruno PENNE, Monsieur Pol BADOUX et Monsieur | - plaatsvervangend : De heer Bruno PENNE, de heer Pol BADOUX en de |
| Thomas VILLA. | heer Thomas VILLA. |
| 2. Experts désignés par le Parlement flamand : | 2. Deskundigen aangewezen door het Vlaams Parlement : |
| - effectif : Monsieur Bart MARTENS ; | - effectief : de heer Bart MARTENS ; |
| - suppléant : Monsieur Romain VOES. | - plaatsvervangend : de heer Romain VOES. |
| 3. Experts désignés par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale : | 3. Deskundigen aangewezen door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement : |
| - effectif : Monsieur Emmanuel WILLEMS ; | - effectief : de heer Emmanuel WILLEMS; |
| - suppléant : Monsieur Andreas SWANNET. | - plaatsvervangend : de heer Andreas SWANNET. |
| 4. Experts désignés par le Parlement de la Communauté germanophone : | 4. Deskundigen aangewezen door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap : |
| - effectif : Monsieur Daniel BRANDT ; | - effectief : de heer Daniel BRANDT; |
| - suppléant : Madame Susi SARLETTE-OSTLENDER. | - plaatsvervangend : Mevrouw Susi SARLETTE-OSTLENDER. |
| Ces experts forment le Collège d'experts permanent. | Deze experten vormen het permanent College van deskundigen. |
| Le Parlement wallon n'a pas désigné d'experts pour ce Collège | Het Waals Parlement heeft geen deskundigen aangewezen voor dit |
| permanent. | permanent College. |
| Conformément à l'article 24, § 2, alinéa 3 de la loi du 7 février 2014 | Overeenkomstig artikel 24, § 2, derde lid van voornoemde wet van 7 |
| susvisée, les experts effectifs désignent en leur sein un président et | februari 2014 wijzen de effectieve deskundigen in hun midden een |
| un secrétaire. | voorzitter en een secretaris aan. |
| B. Collège non permanent | B. Niet- permanent College |
| En application de l'article 24, § 3, de la loi du 7 février 2014 | Op grond van artikel 24, § 3 van de wet van 7 februari 2014 tot |
| organisant le vote électronique avec preuve papier, les experts dont | organisatie van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk, |
| les noms suivent, sont désignés afin de composer le Collège non | zijn de deskundigen, waarvan de namen volgen, aangewezen om het |
| niet-permanent College te vormen ter gelegenheid van de gelijktijdige | |
| permanent à l'occasion des élections simultanées du 9 juin 2024 pour | verkiezingen van 9 juni 2024 voor het Europees Parlement, de Kamer van |
| le Parlement européen, la Chambre des représentants et les Parlements | volksvertegenwoordigers en de Gewest- en Gemeenschapsparlementen |
| de région et de communauté : 1. Experts désignés par la Chambre des représentants : | 1. Deskundigen aangewezen door de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
| - Madame Sophie JONCKHEERE et monsieur Jean-Marc PAUL. | - Mevrouw Sophie JONCKHEERE en de heer Jean-Marc PAUL. |
| 2. Experts désignés par le Parlement wallon : | 3. Deskundigen aangewezen door het Waals Parlement : |
| - Monsieur Christophe DE SCHRYVER et Monsieur Alexandre DUBOIS. | - de heer Christophe DE SCHRYVER en de heer Alexandre DUBOIS. |
| 3. Experts désignés par le Parlement flamand : | 4. Deskundigen aangewezen door het Vlaams Parlement : |
| - Monsieur Steven ES et monsieur Romeo MARYNS. | - de heer Steven ES en de heer Romeo MARYNS. |
| 4. Experts désignés par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale : | 5. Deskundigen aangewezen door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement : |
| - Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale n'a pas encore | - Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement heeft nog geen deskundigen |
| désigné d'experts. | aangewezen. |
| 5. Experts désignés par le Parlement de la Communauté germanophone : | 6. Deskundigen aangewezen door het Parlement van de Duitstalige |
| - Monsieur Andreas SCHENK et Monsieur Marlon STICKELMANN. | Gemeenschap : - de heer Andreas SCHENK en de heer Marlon STICKELMANN . |
| Ces experts forment le Collège d'experts non permanent. | Deze experten vormen het niet-permanent College van deskundigen. |
| Le pouvoir de contrôle du Collège non permanent s'exerce à partir du | Het niet-permanent College oefent zijn controlebevoegdheid uit vanaf |
| 40ème jour avant les élections jusqu'au dépôt du rapport au Ministre | de 40e dag voor de verkiezingen, tot de overhandiging van zijn verslag |
| de l'Intérieur et au Parlement fédéral et aux Parlements régionaux, | aan de Minister van Binnenlandse Zaken en aan de federale en regionale |
| lequel doit intervenir au plus tard le 15ème jour après le scrutin. | Parlementen. Dit verslag dient uiterlijk tegen de 15de dag na de |
| stemming ingediend te zijn. | |
| Le Collège permanent et le Collège non permament d'Experts forment | Het permanent College en het niet-permanent College van Deskundigen |
| ensemble le Collège d'Experts pour les élections simultanées du 9 juin | vormen samen het College van Deskundigen voor de gelijktijdige |
| 2024 pour le Parlement européen, la Chambre des représentants et les | verkiezingen van 9 juni 2024 voor het Europees Parlement, de Kamer van |
| Parlements de région et de communauté. | volksvertegenwoordigers en de Gewest- en Gemeenschapsparlementen. |
| C. Missions | C. Opdrachten |
| Dans l'exercice de leur mission, les experts peuvent notamment : | In de uitvoering van hun opdracht, mogen de deskundigen met name : |
| - contrôler la préparation, l'utilisation et le bon fonctionnement de | - toezien op de voorbereiding, het gebruik en de goede werking van |
| l'ensemble de systèmes de vote, de décryptage, d'enregistrement et de | alle elektronische stemsystemen, registratiesystemen, |
| totalisation électroniques ainsi que les procédures concernant la | ontsleutelingssystemen en totaliseringssystemen, alsook de procedures |
| confection, la distribution et l'utilisation des appareils, des | betreffende de aanmaak, de verspreiding en het gebruik van de |
| logiciels et des supports d'information électroniques. Le Collège | apparatuur, programmatuur en de elektronische gegevensdragers. Het |
| d'Experts contrôle également la préparation, l'utilisation et le bon | College van Deskundigen controleert eveneens de voorbereiding, het |
| fonctionnement des matériels, logiciels et procédures de transmission | gebruik en de goede werking van de hardware, software en procedures |
| et de diffusion digitale des résultats, ainsi que tout logiciel | voor de digitale transmissie en het digitaal verspreiden van de |
| utilisé dans le cadre des élections même lorsque le vote se déroule | resultaten, alsook alle software die gebruikt wordt in het kader van |
| selon d'autres modalités que celles prévues par la présente loi. | de verkiezingen, zelfs als er op traditionele wijze gestemd wordt. |
| - émettre dans les bureaux de vote - durant l'élection - des votes qui | - in de stembureaus - tijdens de verkiezing- stemmen uitbrengen die |
| ne sont ni scannés ni comptabilisés, vérifier la fiabilité des | gescand noch geteld worden, de betrouwbaarheid van de software van de |
| logiciels des systèmes de vote, la transcription exacte des votes émis | stemcomputers, de juiste transcriptie van de uitgebrachte stem op de |
| sur les bulletins de vote, la transcription exacte, par la lecture du | stembiljetten, de juiste transcriptie, door het lezen van de barcode |
| code-barres présent sur chaque bulletin de vote, des suffrages | op elk stembiljet, van de uitgebrachte stemmen op de geheugendrager |
| exprimés sur le support de mémoire du bureau de vote, l'enregistrement | van het stembureau, de juiste opslag van de geheugendrager die komt |
| exact du support de mémoire provenant du bureau de vote sur le support | van het stembureau op de geheugendrager die bestemd is voor de stemmen |
| de mémoire destiné à la totalisation des votes et la totalisation des | en de totalisatie van de uitgebrachte stemmen controleren. Ze kunnen |
| suffrages exprimés. Ils peuvent également vérifier la fiabilité des | eveneens de betrouwbaarheid van de software voor het digitaal |
| logiciels de transmission digitale des résultats électoraux. | doorsturen van de verkiezingsuitslagen controleren. |
| Conformément à l'article 109 du Code électoral, les experts sont admis | Overeenkomstig het artikel 109 van het Kieswetboek worden de |
| dans les bureaux de vote le jour du scrutin sur présentation au | deskundigen in de stembureaus toegelaten op de dag van de stemming, |
| président du bureau de vote de leur carte de légitimation délivrée par | mits voorlegging van hun legitimatiekaart afgeleverd door de Federale |
| le Service Public Fédéral Intérieur. | overheidsdienst Binnenlandse Zaken. |
| Les présidents des bureaux de vote et présidents des bureaux | De voorzitters van de stembureaus en de voorzitters van de |
| principaux de canton sont invités à prêter leur collaboration aux | kantonhoofdbureaus worden verzocht hun volledige medewerking aan de |
| experts. | deskundigen te verlenen. |
| Bruxelles, le 22 mars 2024. | Brussel, 22 maart 2024. |
| La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du | De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en |
| Renouveau démocratique, | Democratische vernieuwing, |
| A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |