← Retour vers "Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans certains comités de secteur. - Nouvelle liste des organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans les comités de secteur XIII et XV ainsi que dans les comités de concertation correspondants "
Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans certains comités de secteur. - Nouvelle liste des organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans les comités de secteur XIII et XV ainsi que dans les comités de concertation correspondants | Bericht over de representativiteit van vakorganisaties in sommige sectorcomités. - Nieuwe lijst van de vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in de sectorcomités XIII en XV alsmede in de daarmee overeenstemmende overlegcomités |
---|---|
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE | MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN |
15 SEPTEMBRE 1997. Avis relatif à la représentativité d'organisations | 15 SEPTEMBER 1997. Bericht over de representativiteit van |
syndicales dans certains comités de secteur. - Nouvelle liste des | vakorganisaties in sommige sectorcomités. - Nieuwe lijst van de |
organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans les | vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in de |
comités de secteur XIII et XV ainsi que dans les comités de | sectorcomités XIII en XV alsmede in de daarmee overeenstemmende |
concertation correspondants (liste visée aux articles 62 et 63, alinéa | overlegcomités (lijst bedoeld in de artikelen 62 en 63, derde lid, van |
3, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi | het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet |
du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités) | overheid en de vakbonden van haar personeel) |
Publication en exécution de l'article 65 de l'arrêté royal du 28 | Bekendmaking in uitvoering van artikel 65 van het koninklijk besluit |
septembre 1984 | van 28 september 1984 |
1. Au Moniteur belge du 2 juin 1992 et du 16 mars 1993 ont été publiés | 1. In het Belgisch Staatsblad van 2 juni 1992 en van 16 maart 1993 |
les avis, respectivement du 27 mai 1992 et 1er mars 1993, contenant | werden de berichten gepubliceerd van respectievelijk 27 mei 1992 en 1 |
entre autres la liste des organisations syndicales représentatives | maart 1993 die onder meer de lijst bevatten van de vakorganisaties die |
pour siéger dans le : | representatief zijn om zitting te hebben in : |
Comité de secteur XIII : Loterie nationale; | Sectorcomité XIII : Nationale Loterij; |
Comité de secteur XV : Région de Bruxelles-Capitale. | Sectorcomité XV : Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
2. Par lettre datée du 3 septembre 1997, le Président de la Commission | 2. Bij brief van 3 september 1997 deelt de Voorzitter van de |
de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans | Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in |
le secteur public communique : | de overheidssector mee : |
a) que l'examen de la représentativité, pour la troisième période de | a) dat het representativiteitsonderzoek, voor de derde periode van zes |
six ans, effectué par la Commission, en vertu des dispositions de | jaar, verricht door de Commissie krachtens de bepalingen van artikel |
l'article 14, § 1er, de la loi du 19 décembre 1974, est clôturé en ce | 14, § 1, van de wet van 19 december 1974, afgesloten is wat de toegang |
qui concerne l'accès aux comités de secteur XIII (Loterie nationale) | betreft tot de sectorcomités XIII (Nationale Loterij) en XV (Brussels |
et XV (Région de Bruxelles-Capitale); | Hoofdstedelijk Gewest); |
b) que les trois organisations syndicales citées ci-après satisfont à | b) dat de drie hiernagenoemde vakorganisaties aan alle |
toutes les conditions et à tous les critères de représentativité pour | representativiteitsvoorwaarden en -criteria voldoen om zitting te |
siéger dans ces comités de secteur : | hebben in deze sectorcomités : |
1° la Centrale générale des Services publics; | 1° de Algemene Centrale der Openbare Diensten; |
2° la Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics; | 2° de Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten; |
3° le Syndicat libre de la Fonction publique. | 3° het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt. |
3. La Fédération des syndicats chrétiens des Services publics comprend | 3. De Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten |
entre autres la Centrale chrétienne des Services publics. . | groepeert onder meer de Christelijke Centrale van de Openbare |
4. En vertu de l'article 12 de la loi du 19 décembre 1974, les trois | Diensten. 4. Krachtens artikel 12 van de wet van 19 december 1974 hebben de drie |
organisations syndicales citées sous le point 2, b), ci-dessus, | in punt 2, b), hierboven vermelde vakorganisaties ook zitting in het |
siègent dans le comité supérieur de concertation créé dans le ressort | hoog overlegcomité opgericht in het gebied van de sectorcomités XIII |
des comités de secteur XIII (Loterie nationale) et XV (Région de | (Nationale Loterij) en XV (Brussels Hoofdstedelijk Gewest), alsmede in |
Bruxelles-Capitale), de même que dans tous les comités de concertation | |
de base et les comités intermédiaires de concertation qui sont ou | alle basis- en tussenoverlegcomités die in hetzelfde gebied zijn |
seront créés dans le même ressort. | opgericht of zullen worden opgericht. |
5. D'une lecture conjointe des articles 14, § 1er, et 25 de la loi du | 5. Uit de samenlezing van de artikelen 14, § 1, en 25 van de wet van |
19 décembre 1974 (tel que ce dernier article a été inséré par | 19 december 1974 (zoals dit laatste artikel ingevoegd werd door |
l'article 9 de la loi du 6 juillet 1989 - Moniteur belge du 5 | artikel 9 van de wet van 6 juli 1989 - Belgisch Staatsblad van 5 |
septembre 1989), il ressort que les organisations syndicales dont il | september 1989) blijkt dat de vakorganisaties waarvan, op grond van |
est constaté, sur la base de ce nouvel examen de représentativité, | dit nieuw representativiteitsonderzoek, werd vastgesteld dat zij aan |
qu'elles satisfont aux conditions prévues, siègent dans les comités | de gestelde voorwaarden voldoen, zitting hebben in de comités waarvoor |
pour lesquels elles sont considérées comme représentatives, à partir | zij als representatief worden beschouwd met ingang van de datum van |
de la date de la publication du présent avis au Moniteur belge. | bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 15 septembre 1997. | Brussel, 15 september 1997. |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
A. Flahaut. | A. Flahaut. |