← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Avenant à la Convention nationale du 12 décembre
2019 entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs . - Conseil des ministres
du 23 juillet 2021. - Notification point(...) CONCERNE : MINISTRE DE LA SANTE PUBLIQUE Approbation
des conventions avec les prestataires d(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Avenant à la Convention nationale du 12 décembre 2019 entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs . - Conseil des ministres du 23 juillet 2021. - Notification point(...) CONCERNE : MINISTRE DE LA SANTE PUBLIQUE Approbation des conventions avec les prestataires d(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Wijzigingsclausule bij de Nationale overeenkomst van 12 december 2019 tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen . - Ministerraad 23 juli 2021. - Notificatie pun(...) BETREFT : MINISTER VAN VOLKSGEZONDHEID Goedkeuring van de overeenkomsten met zorgverstrekker(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Avenant à la | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - |
Convention nationale du 12 décembre 2019 entre les établissements | Wijzigingsclausule bij de Nationale overeenkomst van 12 december 2019 |
hospitaliers et les organismes assureurs (Hôp/2020). - Conseil des | tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen |
ministres du 23 juillet 2021. - Notification point 32 | (ZH/2020). - Ministerraad 23 juli 2021. - Notificatie punt 32 |
CONCERNE : | BETREFT : |
MINISTRE DE LA SANTE PUBLIQUE | MINISTER VAN VOLKSGEZONDHEID |
Approbation des conventions avec les prestataires de soins et les | Goedkeuring van de overeenkomsten met zorgverstrekkers, in uitvoering |
organismes assureurs, en exécution de l'article 51, § 1er, alinéa 3, | van het artikel 51, § 1, 3de lid, van de wet betreffende de verplichte |
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 - Conventions nationales : | gecoördineerd op 14 juli 1994 - Nationale overeenkomsten : |
établissements hospitaliers | verpleeginrichtingen |
N° notification 2021A70720.004 | Nr notificatie 2021A70720.004 |
NOTIFICATION | NOTIFICATIE |
Le Conseil approuve l'avenant à la convention. | De Raad hecht zijn goedkeuring aan de wijzigingsclausule bij de |
overeenkomst. | |
Lors de la réunion de la Commission de conventions entre les | Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie tussen de |
établissements hospitaliers et les organismes assureurs du 17 juin | verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen van 17 juni 2021, |
2021, organisée sous la présidence de M. D. CRABBE, conseiller | onder het voorzitterschap van de heer D. CRABBE, adviseur-generaal, |
général, délégué à cette fonction par M. B. VAN DAMME, fonctionnaire | daartoe gedelegeerd door de heer B. VAN DAMME, leidend ambtenaar van |
dirigeant du Service des soins de santé, | de Dienst voor geneeskundige verzorging, |
Vu la législation relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wetgeving inzake verplichte verzekering voor geneeskundige |
indemnités, | verzorging en uitkeringen; |
il a été convenu de ce qui suit : | werd overeengekomen wat volgt: |
Introduction | Inleiding |
La commission de convention hôpitaux-organismes assureurs poursuit les | De overeenkomstencommissie ziekenhuizen-verzekeringsinstellingen zet |
travaux dans le cadre de la Note conceptuelle concernant la révision | de werkzaamheden verder in het kader van de Visienota betreffende de |
de l'organisation, du fonctionnement et du financement de | herziening van de werking, organisatie en financiering van de |
l'hospitalisation de jour approuvé par le Conseil fédéral des | daghospitalisatie die goedgekeurd werd door de Federale Raad voor |
établissements hospitaliers (FRZV) et la commission de convention | Ziekenhuisvoorzieningen (FRZV) en de overeenkomstencommissie |
hôpitaux-organismes assureurs le 12 septembre 2019. | ziekenhuizen-verzekeringsinstellingen op 12 september 2019. |
A cet égard, cet avenant ajoute 4 prestations aux listes de | In dat verband worden in deze wijzigingsclausule 4 verstrekkingen |
l'hospitalisation de jour. Par la création d'un "groupe 6bis", une | toegevoegd aan de lijsten van de daghospitalisatie. Via de creatie van |
incitation supplémentaire temporaire est donnée à ces prestations pour | een `groep 6bis' wordt aan deze verstrekkingen tijdelijk een extra |
stimuler le passage à l'hospitalisation de jour. | incentive gegeven om de overschakeling naar daghospitalisatie te |
Une évaluation du lieu d'exécution de ces prestations aura lieu au | stimuleren. Een evaluatie van de plaats van verstrekking van deze prestaties zal |
moins après 6, 12 et 18 mois suivant l'entrée en vigueur de cet | minstens gebeuren na 6, 12 en 18 maanden inwerkingtreding van deze |
avenant. Cette évaluation examinera également si 3 de ces prestations | wijzigingsclausule. Bij deze evaluatie zal voor 3 van deze prestaties |
peuvent être transférées sur la liste A de l'hospitalisation | tevens onderzocht worden of ze kunnen overgaan naar de lijst A van de |
chirurgicale de jour. | chirurgische daghospitalisatie. |
Dans le cadre de cette réforme, la commission de convention vise à | De overeenkomstencommissie streeft er bij deze hervorming naar het |
préserver l'équilibre budgétaire global de la convention. C'est | globaal budgettair evenwicht van de overeenkomst te behouden. Daarom |
pourquoi les maxi-forfaits en oncologie, les forfaits pour les groupes | worden de maxiforfaits oncologie, de forfaits van de groepen 1 tot en |
1 à 7 (à l'exclusion du nouveau groupe 6bis) et les forfaits pour les | met 7 (met uitzondering van de nieuwe groep 6bis) en de forfaits |
douleurs chroniques seront augmentés de 0.37 % du 1er juillet 2021 au | chronische pijn verhoogd met 0.37 % van 1 juli 2021 tot en met 31 |
31 décembre 2021. | december 2021. |
Article 1er.A l'article 4, § 5 de la Convention nationale entre les |
Artikel 1.In artikel 4, § 5 van de Nationale overeenkomst tussen de |
établissements hospitaliers et les organismes assureurs du 12 décembre | verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen van 12 december |
2019, l'alinéa suivant est introduit dans l'énumération entre le | 2019 wordt in de opsomming tussen `forfait "groep 6"' en `forfait |
`forfait « groupe 6 »' et le `forfait « groupe 7 »' : | "groep 7"' de volgende alinea toegevoegd: |
? forfait « Groupe 6bis » : respectivement 409,47 euros à partir du 1er | ? "forfait "Groep 6bis": respectievelijk 409,47 euro van 1 juli 2021 |
juillet jusqu'au 31 décembre 2021 et 313,93 euros à partir du 1er | tot en met 31 december 2021 en 313,93 euro van 1 januari 2022 tot en |
janvier 2022 jusqu'au 31 décembre 2022 dans le cas d'une prestation mentionnée sous la partie « Groupe 6bis » de la liste nominative des prestations figurant à l'annexe de cet avenant et qui sera ajoutée à la convention. En ce qui concerne la prestation 354373-354384, seul le remplacement de l'implant est éligible à la facturation en hospitalisation de jour. La facturation de la prestation 354373-354384 n'est donc pas combinée avec la prestation 475974-475985 et/ou 475952-475963. La pose d'un implant chez un nouveau patient est exclue du forfait du "groupe 6bis". | met 31 december 2022 in geval van een verstrekking die is vermeld onder het deel "Groep 6 bis" van de nominatieve lijst van de verstrekkingen die is opgenomen in bijlage bij deze wijzigingsclausule en die wordt toegevoegd aan de overeenkomst. Voor wat betreft de verstrekking 354373-354384 komt uitsluitend het vervangen van het implantaat in aanmerking voor facturatie via daghospitalisatie. Derhalve wordt de facturatie van verstrekking 354373-354384 niet gecombineerd met verstrekking 475974-475985 en/of 475952-475963. Het plaatsen van een implantaat bij een nieuwe patiënt is uitgesloten van het forfait van "groep 6bis"." |
Art. 2.A l'article 4 de la même convention, un § 13 est ajouté comme |
Art. 2.In artikel 4 van dezelfde overeenkomst wordt een § 13 |
suit : | toegevoegd, luidende als volgt: |
" § 13 Comme le budget (estimé sur une base annuelle pour 2021 à 1 | " § 13. Aangezien het budget (op jaarbasis voor 2021 geraamd op |
039.506 euros) qui devient disponible suite à la suppression de la | 1.039.506 euro) dat vrijkomt door het schrappen van de verstrekking |
prestation 220253-220264 de la liste du " groupe 6 " à partir du 1er | 220253-220264 van de lijst van `groep 6' vanaf 1 januari 2021 in 2021 |
janvier 2021 n'est que partiellement utilisé en 2021 par l'ajout de 4 | slechts gedeeltelijk benut wordt door het toevoegen van 4 |
prestations (groupe 6bis) à partir du 1er juillet 2021, les montants | verstrekkingen (groep 6bis) vanaf 1 juli 2021, worden de bedragen van |
des forfaits de l'article 4, § 4 b), de l'article 4, § 5 à l'exception | de forfaits van artikel 4, § 4 b), artikel 4, § 5 met uitzondering van |
du " groupe 6bis " et de l'article 4, § 8 sont augmentés de 0.37 % à | `groep 6bis' en artikel 4, § 8 verhoogd met 0.37 % van 1 juli 2021 tot |
partir du 1er juillet 2021 jusqu'au 31 décembre 2021. | en met 31 december 2021. |
Sous réserve des dispositions du § 12, l'indexation des montants des | Onder voorbehoud van de bepalingen van § 12 wordt de indexering van de |
forfaits pour 2022 est appliquée aux montants en vigueur au 30 juin | bedragen van de forfaits voor 2022 toegepast op de bedragen die gelden |
2021. » | op 30 juni 2021." |
Art. 3.L'alinéa 2 de l'article 15 de la même Convention nationale est |
Art. 3.Artikel 15, 2e alinea van dezelfde Nationale overeenkomst |
remplacé par l'alinéa suivant: | wordt vervangen als volgt: |
« Elle est valable jusqu'au 31 décembre 2022 et n'est pas tacitement | "Zij geldt tot 31 december 2022 en wordt niet stilzwijgend verlengd." |
reconductible. » Art. 4.Le présent avenant produit ses effets à partir du 1er juillet |
Art. 4.Deze wijzigingsclausule heeft uitwerking met ingang van 1 juli |
2021. | 2021. |
Fait à Bruxelles, 17 juin 2021. | Opgemaakt te Brussel, 17 juni 2021. |
Pour les associations des établissements hospitaliers | Pour les associations des établissements hospitaliers |
Voor de verenigingen van de verpleeginrichtingen | Voor de verenigingen van de verpleeginrichtingen |
Pour les orgnisames assureurs | Pour les orgnisames assureurs |
Voor de verzekerings- | Voor de verzekerings- |
instellingen, | instellingen, |
DEVISSCHER | DEVISSCHER |
DEVISSCHER | DEVISSCHER |
ADRIAENS | ADRIAENS |
ADRIAENS | ADRIAENS |
GOEMAERE | GOEMAERE |
GOEMAERE | GOEMAERE |
COBBAERT | COBBAERT |
COBBAERT | COBBAERT |
GOOSSENS | GOOSSENS |
GOOSSENS | GOOSSENS |
DAUGINET | DAUGINET |
DAUGINET | DAUGINET |
PRAET | PRAET |
PRAET | PRAET |
DE WOLF | DE WOLF |
DE WOLF | DE WOLF |
ROSSINI | ROSSINI |
ROSSINI | ROSSINI |
LANDTMETERS | LANDTMETERS |
LANDTMETERS | LANDTMETERS |
VERSCHOREN | VERSCHOREN |
VERSCHOREN | VERSCHOREN |
WITTOCK | WITTOCK |
WITTOCK | WITTOCK |
ANNEXE : | BIJLAGE: |
AJOUT A L'ANNEXE DE LA CONVENTION CONCERNANT LA LISTE NOMINATIVE DES | TOEGEVOEGD AAN DE BIJLAGE BIJ DE OVEREENKOMST BETREFFENDE DE |
PRESTATIONS VISEE A L'ARTICLE 4, § 5 | NOMINATIEVE LIJST VAN DE VERSTREKKINGEN BEDOELD IN ARTIKEL 4, § 5. |
GROUPE 6BIS | GROEP 6BIS |
227776 | 227776 |
227780 | 227780 |
Résection complète, conservatrice du sein, d'une tumeur maligne | Borstsparende volledige resectie van een bewezen kwaadaardig |
démontrée, avec résection d'une marge de sécurité macroscopiquement | borstletsel met macroscopisch voldoende veiligheidsmarge, en resectie |
suffisante et résection du ganglion sentinelle | van schildwachtlymfeklier |
294114 | 294114 |
294125 | 294125 |
Plastie par matériel tendineux, cutané ou aponévrotique de plusieurs | Plastie van verscheidene knieligamenten met tendineus, cutaan of |
ligaments du genou, quelle que soit la technique | aponeurotisch materiaal, ongeacht de techniek |
432633 | 432633 |
432644 | 432644 |
Salpingectomie ou ovariectomie ou annexectomie soit unilatérale, soit | Eenzijdige of tweezijdige salpingectomie of ovariëctomie of |
bilatérale avec confirmation anatomo-pathologique | adnexectomie met pathologisch-anatomische bevestiging |
354373 | 354373 |
354384 | 354384 |
Implantation, enlèvement ou remplacement, via une intervention | Chirurgische implantatie, verwijdering of vervanging van een actief |
chirurgicale, d'un implant actif avec le fil conducteur ou le câble | implantaat met de eventuele geleidingsdraad of extensiekabel maar |
d'extension éventuels mais sans électrodes ou autres accessoires | zonder elektroden of ander toebehoren. |