Avenant M/18bis à la convention 2018-2019 entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs | Wijzigingsclausule M/18bis op de overeenkomst 2018-2019 tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen |
---|---|
INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE | RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING |
18 JANVIER 2019. - Avenant M/18bis à la convention 2018-2019 entre les | 18 JANUARI 2019. - Wijzigingsclausule M/18bis op de overeenkomst |
kinésithérapeutes et les organismes assureurs | 2018-2019 tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen |
Notification point 11 | Notificatie punt 11 |
CONCERNE : | BETREFT: |
MINISTRE DES AFFAIRES SOCIALES | MINISTER VAN VOLKSGEZONDHEID |
Approbation des conventions avec les prestataires de soins, en | Goedkeuring van de overeenkomsten met zorgverstrekkers, in uitvoering |
exécution de l'article 51, § 1er, alinéa 3, de la loi relative à | van het artikel 51, § 1, 3de lid, van de wet betreffende de verplichte |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 : | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994: |
- avenant M/18bis à la convention 2018-2019 entre les | - Wijzigingsclausule M18bis op de overeenkomst 2018-2019 tussen de |
kinésithérapeutes et les organismes assureurs. | kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen. |
- avenant à l'accord national dento-mutualiste 2017-2018 | - Wijzigingsclausule op de overeenkomst 2017-2018 tussen de |
tandheelkundigen en de verzekeringsinstellingen | |
2018A71720.001 | 2018A71720.001 |
NOTIFICATION | NOTIFICATIE |
1. La proposition, contenue au point 9 de la note du 15 janvier 2019, | 1. Het voorstel, vervat in punt 9 van de nota van 15 januari 2019, |
est approuvée. | wordt goedgekeurd. |
2. En conséquence, le Conseil approuve les avenants. | 2. Bijgevolg hecht de Raad zijn goedkeuring aan de wijzigingsclausule. |
Le Secrétaire du Conseil, | De Secretaris van de Raad, |
G. DUFFY | G. DUFFY |
11 DECEMBRE 2018. - Avenant M/18bis à la convention M/18 entre les | 11 DECEMBER 2018. - Wijzigingsclausule M/18bis op de overeenkomst M/18 |
kinésithérapeutes et les organismes assureurs | tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen |
Lors de la réunion de la Commission de conventions entre les | Tijedens de vergardering van de Overeenkomstencommissie |
kinésithérapeutes et les organismes assureurs du 11 décembre 2018, | Kinesitherapeuten - Verzkeringsinstellingen van 11 decembre 2018, |
sous la Présidence de Monsieur Alain GHILAIN, Fonctionnaire Dirigeant, | onder het voozitterschap van de heer Alain GHILAIN, Leidend ambtenaar, |
il a été conclu ce qui suit entre : | is de overeengekomen als volgt tussen: |
d'une part, | enerzijds, |
- Les organismes assureurs ; | - De verzekeringsinstellingen, |
- Et d'autre part, | - de anderzijds, |
- AXXON, Physical Therapy in Belgium | - AXXON, Physical Therapy in Belgium |
Article 1er.Le préambule à la Convention nationale M/18 entre les |
Artikel 1.Het voorwoord bij de nationale Overeenkomst M/18 tussen de |
kinésithérapeutes et les organismes assureurs est complété par ce qui | kinesitherapeuten en verzekeringsinstellingen wordt aangevuld als |
suit : | volgt: |
« La Commission de conventions prend connaissance du budget 2019 qui a | "De Overeenkomstencommissie neemt kennis van het budget 2019 dat |
été fixé par le Conseil général. Ce budget comprend une masse | toegewezen werd door de Algemene Raad. Dat budget omvat een indexmassa |
d'indexation de 1,45% et un budget supplémentaire de 25 millions | van 1,45% en een bijkomend budget inzake nieuw beleid van 25 miljoen |
d'euros pour la nouvelle politique. | euro. |
Cet avenant comprend des mesures concrètes concernant : | Deze wijzigingsclausule omvat concrete maatregelen inzake: |
- Une augmentation des honoraires pour différentes prestations ; | -Verhoging van honoraria voor verschillende verstrekkingen |
- Une augmentation et un ajustement de l'allocation pour les frais de | - Verhoging en aanpassing van de vergoeding voor de |
déplacement ; | verplaatsingskosten |
- La prime de promotion de la qualité. | - De premie voor kwaliteitspromotie |
En ce qui concerne la poursuite des mesures de 2018 en 2019, des | Inzake het voortzetten van de maatregelen uit 2018 zullen in 2019 |
initiatives concrètes seront prises pour que : | concrete initiatieven worden genomen opdat: |
- Au plus tard le 1er juillet 2019, la Commission de conventions | - uiterlijk op 1 juli 2019 de Overeenkomstencommissie een voorstel van |
soumet au Comité de l'assurance une proposition de projet pilote | proefproject voorlegt aan het Verzekeringscomité, inzake de |
concernant l'enregistrement des pathologies courantes dans le dossier | registratie van pathologieën in de courante aandoeningen in het |
kinésithérapeutique électronique; | elektronisch kinesitherapeutisch dossier; |
- Au plus tard le 1er juillet 2019, la Commission de conventions | - Uiterlijk op 1 juli 2019 de Overeenkomstencommissie, op basis van |
soumet au Comité de l'assurance, sur base d'un projet du conseil | een ontwerp van de Technische Raad voor kinesitherapie, een |
technique de kinésithérapie, un projet pilote dans lequel les patients | proefproject voorstelt aan het Verzekeringscomité waarin aan patiënten |
recevront un traitement monodisciplinaire intensif continu en | na een multidisciplinaire behandeling in het ziekenhuis een |
ambulatoire après un traitement multidisciplinaire à l'hôpital. | voortgezette ambulante intensieve monodisciplinaire behandeling wordt verleend; |
- Au plus tard le 1er septembre 2019, la Commission de conventions | - Uiterlijk op 1 september 2019 de Overeenkomstencommissie, op basis |
soumet au Comité de l'assurance, sur base d'un projet du Conseil | van een ontwerp van de Technische Raad voor kinesitherapie, een proof |
technique de kinésithérapie, un « proof of concept » établissant des | of concept voorstelt aan het Verzekeringscomité waarin tijdseenheden |
unités de temps pour des pathologies bien déterminées pouvant être | voor welomschreven pathologieën worden gedefinieerd die in de loop van |
mises en oeuvre dans le courant de l'année 2020. | 2020 kan worden uitgerold. |
Avec l'exécution de ces mesures, il résulte pour l'année 2019 un solde | Met de uitvoering van deze maatregelen blijft voor het jaar 2019 een |
budgétaire de 1,4 millions d'euros. | saldo op het budget over, geraamd op 1,4 miljoen euro. |
Ce solde de 1,4 million sera utilisé en 2019 pour intégrer les | Dit saldo van 1,4 miljoen euro zal in 2019 gebruikt worden om de |
indemnités mentionnées dans cette réglementation de manière phasée | toeslagen vermeld in deze regeling gefaseerd te integreren in de |
dans l'honoraire. Les moyens qui seraient dégagés seront utilisés pour | honoraria. Mogelijks vrijgemaakte middelen worden gebruikt voor een |
revaloriser les prestations en « F b » et « pathologie lourde ». | verhoging van de honoraria voor de verstrekkingen inzake de "Fb" en |
"zware" aandoeningen. | |
Art. 2.Dans l'article 3, 8ème alinéa de la convention susmentionnée « |
Art. 2.In art 3, achtste lid van bovenvermelde overeenkomst wordt "31 |
31 décembre 2017 » est remplacé par « 31 décembre 2018 » | december 2017" vervangen door "31 december 2018" |
Art. 3.L'art. 4 de la convention susmentionnée est remplacé comme |
Art. 3.Art. 4 van bovenvermelde overeenkomst wordt vervangen als |
suit : | volgt: |
« Art. 4.§ 1er La Commission de conventions adopte les mesures |
" Art. 4.§ 1 De Overeenkomstencommissie legt de volgende maatregelen |
suivantes. | vast. |
§ 2. A partir du 1er janvier 2018, les honoraires des prestations | § 2. Vanaf 1 januari 2018 mogen de honoraria voor verstrekkingen |
effectuées au domicile du patient peuvent être majorés à partir du 1er | verricht bij de patiënt thuis worden verhoogd met een toeslag die |
janvier 2019 à maximum 1,13 euros, sauf la prestation 564211 pour | vanaf 1 januari 2019 maximum 1,13 euro bedraagt, behalve voor de |
laquelle l'indemnité est de maximum 1,31 euros. Cette indemnité n'est | verstrekking 564211 waarvoor de toeslag maximum 1,31 euro bedraagt. |
pas d'application pour les prestations « rapport écrit » et la « | Deze toeslag is niet van toepassing voor de verstrekkingen |
deuxième séance journalière ». Cette indemnité couvre forfaitairement | "schriftelijke verslag" en de "tweede zitting van de dag". Die toeslag |
les coûts de déplacement du kinésithérapeute. | dekt forfaitair de kosten van de verplaatsing van de kinesitherapeut. |
Cette indemnité sera intégrée dans l'article 7 de la nomenclature des | Deze toeslag wordt verwerkt in artikel 7 van de nomenclatuur van |
prestations de santé. | geneeskundige verstrekkingen. |
Pour les prestations effectuées au domicile du patient : 560313, | Voor de verstrekkingen verricht bij de patiënt thuis : 560313, 560350 |
560350 et 560394 mentionnées au § 1er, 1°, II, et 561654 mentionnée au | en 560394 vermeld in § 1er, 1°, II, en 561654 vermeld in § 1, 4°, II, |
§ 1er, 4° cette indemnité sera, dans chaque cas, attestée au moyen du | |
pseudocode 639170. L'indemnité pour ces prestations n'est pas | wordt die toeslag geattesteerd middels de pseudocode 639170. De |
remboursée par l'assurance soins de santé et indemnités. | toeslag bij deze verstrekkingen worden niet vergoed door de |
verzekering voor geneeskundige verzorging. | |
Pour les prestations 561013, 561094, 561116, 639391, 639553 et 562391, | Voor de verstrekkingen 561013, 561094, 561116, 639391, 639553 en |
effectuées au domicile du patient, reprises au § 1er, 2, II,° cette | 562391 verricht bij de patiënt thuis, vermeld in § 1, 2°, II, wordt |
indemnité est attestée au moyen du pseudocode 639133. Pour la | die toeslag geattesteerd middels de pseudocode 639133. Bij de |
prestation 562472, qui doit comporter au minimum deux séances de | verstrekking 562472, die ten minste twee verschillende periodes van |
traitement, l'indemnité peut être demandée deux fois le même jour et | behandeling moet inhouden, kan die toeslag 2 maal op dezelfde dag |
attestée au moyen de 2 fois le pseudocode 639133. L'indemnité pour ces | worden geïnd en geattesteerd middels 2 maal de pseudocode 639133. De |
prestations est remboursée à 60% pour les patients à titre | toeslag bij deze verstrekkingen wordt vergoed aan 60% voor de |
préférentiel et 15% pour les patients à titre non-préférentiel. | voorkeurgerechtigden en aan 15% voor de niet-voorkeurgerechtigden. |
Pour les prestations 563312, 563356 et 563393, effectuées au domicile | Voor de verstrekkingen 563312, 563356 en 563393 verricht bij de |
du patient, reprises au § 1er, 5°, II, cette indemnité sera attestée | patiënt thuis, vermeld in § 1, 5°, II, wordt die toeslag geattesteerd |
au moyen du pseudocode 639192 L'indemnité pour ces prestations est | middels de pseudocode 639192. De toeslag bij deze verstrekkingen wordt |
remboursée à 60% pour les patients à titre préférentiel et 15% pour | vergoed aan 60% voor de voorkeurgerechtigden en aan 15% voor de |
les patients à titre non-préférentiel. | niet-voorkeurgerechtigden. |
Pour les prestations 563916, 564336, 563953, 563990 et 639715, | Voor de verstrekkingen 563916, 564336, 563953, 563990 en 639715 |
effectuées au domicile du patient, reprises au § 1er, 6°, II, cette | verricht bij de patiënt thuis, vermeld in § 1, 6°, II wordt die |
indemnité sera attestée au moyen du pseudocode 639155. L'indemnité | toeslag geattesteerd middels de pseudocode 639155. De toeslag bij deze |
pour ces prestations est remboursée à 60% pour les patients à titre | verstrekkingen wordt vergoed aan 60% voor de voorkeurgerechtigden en |
préférentiel et 15% pour les patients à titre non-préférentiel. | aan 15% voor de niet-voorkeurgerechtigden. |
Pour la prestation 564211, effectuée au domicile du patient, reprise | Voor de verstrekking 564211 verricht bij de patiënt thuis, vermeld in |
au § 1er, 7° cette indemnité sera attestée au moyen du pseudocode | § 1, 7° wordt die toeslag geattesteerd middels de pseudocode 639111. |
639111. L'indemnité pour cette prestation est remboursée | De toeslag bij deze verstrekking wordt volledig vergoed. |
intégralement. Dans tous les cas, le pseudocode 639111, 639133, 639155, 639170 ou | In alle gevallen moet de pseudocode 639111, 639133, 639155, 639170 of |
639192 devra figurer sur l'attestation de soins donnés en dessous de | 639192 worden vermeld op het getuigschrift voor verstrekte hulp onder |
la ou des prestation(s) pour lequel il a été réclamé. | elke verstrekking waarbij die toeslag is gevorderd. |
En cas de perception de ce supplément, le dispensateur en informe le | Als die toeslag wordt geïnd, informeert de zorgverlener de |
bénéficiaire avant le commencement du traitement. | rechthebbende hiervan vóór het begin van de behandeling. |
§ 2. Prime pour la promotion de la qualité | § 2. Premie voor kwaliteitspromotie. |
En attente de l'arrêté royal concerné, le kinésithérapeute reçoit, | In afwachting van het betrokken koninklijk besluit ontvangt de |
qu'il soit conventionné ou non, qui répond aux conditions de demande | kinesitherapeut, ongeacht hij toegetreden is of niet, die de |
et qui satisfait, au 28.2.2019, aux critères de qualité pour l'année | aanvraagvoorwaarden vervult en op 28.02.2019, heeft voldaan aan de |
2018, sur la plateforme PE-online, pour l'année 2018, une prime de | kwaliteitscriteria voor het jaar 2018, op het PE-online platform voor |
2.000 . | het jaar 2018, een premie van 2.000 . |
§ 3. Pour l'année 2019 un budget de 1.000.000 euros est libéré pour | § 3. Voor het jaar 2019 wordt een budget van 1.000.000 euro |
vrijgemaakt voor maatregelen ter ondersteuning van de | |
l'enregistrement des pathologies traitées et l'échange de celles-ci et | kinesitherapeuten die meewerken aan de registratie van behandelde |
d'autres données avec, entre autre les mutualités dans le cadre du | pathologieën en de uitwisseling van deze en andere gegevens met onder |
andere de ziekenfondsen in het kader van het elektronisch | |
dossier kinésithérapeutique électronique et de la digitalisation du | kinesitherapiedossier en de digitalisering van de sector, met het oog |
secteur pour une collecte des données au plus tard fin 2019. | op een gegevensinzameling uiterlijk eind 2019. |
§ 4. A partir de l'entrée en vigueur de la présente convention, la | § 4. Vanaf de ingangsdatum van deze overeenkomst wordt de waarde van |
valeur du facteur de multiplication M est fixée à : | de vermenigvuldigingsfactor M vastgesteld op : |
- 0,927692 pour les prestations 560011, 560092, 560114, 560195, | - 0,927692 voor de verstrekkingen, 560011, 560092, 560114, 560195, |
560210, 560291, 560501, 560652, 560733, 560770, 560851, 560895, | 560210, 560291, 560501, 560652, 560733, 560770, 560851, 560895, |
560976, 561595, 561610, 561632, 561702, 563010, 563091, 563113, | 560976, 561595, 561610, 561632, 561702, 563010, 563091, 563113, |
563194, 563216, 563290, 563614, 563695, 563710, 563791, 563813, | 563194, 563216, 563290, 563614, 563695, 563710, 563791, 563813, |
563894, 564211, 564270, 564292, 564314, 564701, 566016, 566053, | 563894, 564211, 564270, 564292, 564314, 564701, 566016, 566053, |
566075, 566112, 566134, 566171, 566230, 561245; | 566075, 566112, 566134, 566171, 566230, 561245; |
- 0,920270 pour les prestations 562332, 562354, 562376, 564756, | - 0,920270 voor de verstrekkingen 562332, 562354, 562376, 564756, |
564793, 564830, 564874, 564911, 564955, 639656, 639671, 639693 ; | 564793, 564830, 564874, 564911, 564955, 639656, 639671, 639693; |
- 0,602500 pour les prestations, 560523, 561260 ; | - 0,602500 voor de verstrekkingen, 560523, 561260; |
- 0,451250 pour les prestations 560055, 560151, 560254, 563054, | - 0,451250 voor de verstrekkingen 560055, 560151, 560254, 563054, |
563150, 563253, 563651, 563754, 563850 ; | 563150, 563253, 563651, 563754, 563850; |
- 0,826875 pour les prestations 560416, 560571, 561131, 561352, | - 0,826875 voor de verstrekkingen 560416, 560571, 561131, 561352, |
561676, 563415, 563496, 564012, 564093, 564351, 564373, 564395, | 561676, 563415, 563496, 564012, 564093, 564351, 564373, 564395, |
564432, 564550, 564572, 564631, 564653, 566252, 566296, 566355 ; | 564432, 564550, 564572, 564631, 564653, 566252, 566296, 566355; |
- 0,912081 pour les prestations 561190, 563474, 564071, 564454, | - 0,912081 voor de verstrekkingen 561190, 563474, 564071, 564454, |
564491, 564616, 561411, 563555, 564152, 566274, 566311, 566370 ; | 564491, 564616, 561411, 563555, 564152, 566274, 566311, 566370; |
- 0,456250 pour les prestations 563452, 563533, 564056, 564130, | - 0,456250 voor de verstrekkingen 563452, 563533, 564056, 564130, |
564594, 564675 ; | 564594, 564675 ; |
- 0,722500 pour les prestations 560534, 560545, 561315, 561326, | - 0,722500 voor de verstrekkingen 560534, 560545, 561315, 561326, |
561713, 561724, 563570, 563581, 564174, 564185, 566392, 566403 ; | 561713, 561724, 563570, 563581, 564174, 564185, 566392, 566403; |
- 0,410000 pour les prestations 560453, 560615, 564410 ; | - 0,410000 voor de verstrekkingen 560453, 560615, 564410; |
- 0,612500 pour les prestations, 561551, 561562 ; | - 0,612500 voor de verstrekkingen 561551, 561562; |
- 0,927500 pour les prestations 566193, 566344 ; | - 0,927500 voor de verstrekkingen, 566193, 566344; |
- 0,639167 pour les prestations 561433, 561455, 561470, 561492, | - 0,639167 voor de verstrekkingen 561433, 561455, 561470, 561492, |
561540; | 561540; |
- 0,510833 pour les prestations 561514, 564535, 561573 ; | - 0.510833 voor de verstrekkingen 561514, 564535, 561573; |
- 1,063333 pour la prestation 564255 ; | - 1,063333 voor de verstrekking 564255; |
- 0,745632 pour les prestations 639494, 639516, 639531, 639575, | - 0,745632 voor de verstrekkingen 639494, 639516, 639531, 639575, |
639601, 639612, 639623, 639634, 639811 ; | 639601, 639612, 639623, 639634, 639811; |
- 0,480544 pour les prestations 639730, 639752, 639833 ; | - 0,480544 voor de verstrekkingen 639730, 639752, 639833; |
- 0,717105 pour les prestations 639774, 639785 ; | - 0,717105 voor de verstrekkingen 639774, 639785; |
- 0,885247 pour les prestations 560711, 560836, 560954, 561072, | - 0,885247 voor de verstrekkingen 560711, 560836, 560954, 561072, |
563076, 563172, 563275, 563371, 563673, 563776, 563872, 563975, | 563076, 563172, 563275, 563371, 563673, 563776, 563872, 563975, |
564771, 564815, 564852, 564896, 564933, 564970, 566031, 566090, | 564771, 564815, 564852, 564896, 564933, 564970, 566031, 566090, |
566156, 566215 ; | 566156, 566215; |
- 0,805209 pour les prestations 560755, 560873, 560991, 561212, | - 0,805209 voor de verstrekkingen 560755, 560873, 560991, 561212, |
561304, 562413, 562435, 562450, 564476, 639332, 639354, 639376, | 561304, 562413, 562435, 562450, 564476, 639332, 639354, 639376, |
639413, 639446, 639450, 639461, 639472, 639796 ; | 639413, 639446, 639450, 639461, 639472, 639796; |
- 0,587500 pour les prestations 560696, 560814, 560932, 561050, 561282 | - 0,587500 voor de verstrekkingen 560696, 560814, 560932, 561050, |
; | 561282; |
- 0,470000 pour les prestations 561175, 561396, 564513 ; | - 0,470000 voor de verstrekkingen 561175, 561396, 564513; |
- 0,578333 pour la prestation 564233 ; | - 0,578333 voor de verstrekking 564233; |
- 0,984583 pour les prestations 560313, 560394, 561013, 561094, | - 0,984583 voor de verstrekkingen 560313, 560394, 561013, 561094, |
561654, 563312, 563393, 563916, 563990, 564336 ; | 561654, 563312, 563393, 563916, 563990, 564336; |
- 0,958333 pour les prestations 562391, 639715 ; | - 0,958333 voor de verstrekkingen 562391, 639715; |
- 0,508333 pour les prestations 560350, 563356, 563953 ; | - 0,508333 voor de verstrekkingen 560350, 563356, 563953; |
- 0,759896 pour la prestation 639553 ; | - 0,759896 voor de verstrekking 639553; |
- 0,833750 pour les prestations 561116, 562472, 639391. | - 0,833750 voor de verstrekkingen 561116, 562472, 639391. |
La valeur de la lettre clef pour les prestations à domicile pour | De waarde van de sleutelletter voor de verstrekkingen thuis waarvoor |
lesquelles une indemnité est introduite selon le § 2 de cet article, à | een toeslag is ingevoerd volgens § 2 van dit artikel, behalve de |
l'exception de la prestation 564211, est adaptée pour que l'honoraire | verstrekking 564211, wordt aangepast opdat het honorarium met 1,37 |
soit augmenté à 1,37 euros. Cette adaptation est déjà intégrée dans | euro wordt verhoogd. Deze aanpassing is reeds verwerkt in |
les valeurs reprises ci-dessus. | bovenvermelde waarden. |
§ 5. Dans l'attente de l'intégration de l'indemnité pour les premières | § 5 In afwachting van de integratie van de "toeslag voor de eerste |
prestations de soins pour les pathologies "courantes" et "Fa" dans | behandelingsverstrekkingen" voor "courante" en "Fa"-aandoeningen in |
l'article 7 de la nomenclature, l'indemnité sera adaptée comme suit à | artikel 7 van de nomenclatuur wordt die als volgt aangepast vanaf 1 |
partir du 1er janvier 2019. | januari 2019. |
Vous pouvez attester une indemnité pour les prestations suivantes, ici | Deze toeslag is mogelijk bij de volgende verstrekkingen, hierna |
nommées « prestations de base » : 560011, 560114, 560210, 560313, | "basisverstrekkingen" genoemd: 560011, 560114, 560210, 560313, 560501, |
560501, 560534-560545, 563010, 563113, 563216, 563312, 563570-563581. | 560534-560545, 563010, 563113, 563216, 563312, 563570-563581. |
Cette indemnité est attestée via les pseudocodes suivants : | Die toeslag wordt geattesteerd via de volgende pseudocodes: |
Pathologies « courantes » | "Courante" aandoeningen |
Pseudocode de l'indemnité | Pseudocode de l'indemnité |
Montant | Montant |
Indemnité pour revaloriser : | Indemnité pour revaloriser : |
Pseudocode van de toeslag | Pseudocode van de toeslag |
Bedrag | Bedrag |
Toeslag bij: | Toeslag bij: |
562671 | 562671 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560011, 560114, | Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560011, 560114, |
560210 ou 560313. | 560210 ou 560313. |
562671 | 562671 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Per verstrekking, de 1ste tot en met | Per verstrekking, de 1ste tot en met |
9e verstrekking van 560011, 560114, 560210 of 560313 | 9e verstrekking van 560011, 560114, 560210 of 560313 |
562682 | 562682 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560501 | Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560501 |
562682 | 562682 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Per verstrekking, de 1ste tot en met | Per verstrekking, de 1ste tot en met |
9e verstrekking van 560501 | 9e verstrekking van 560501 |
562693-562704 | 562693-562704 |
7,66 EUR | 7,66 EUR |
Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560534-560545 | Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560534-560545 |
562693-562704 | 562693-562704 |
7,66 EUR | 7,66 EUR |
Per verstrekking, de 1ste tot en met | Per verstrekking, de 1ste tot en met |
9e verstrekking van 560534-560545 | 9e verstrekking van 560534-560545 |
Pathologie de la « liste Fa » | Aandoening van de "Fa-lijst" |
Pseudocode de l'indemnité | Pseudocode de l'indemnité |
Montant | Montant |
Indemnité pour revaloriser : | Indemnité pour revaloriser : |
Pseudocode van de toeslag | Pseudocode van de toeslag |
Bedrag | Bedrag |
Toeslag bij: | Toeslag bij: |
562715 | 562715 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Par prestation, de la 1ère à la 20ème prestation de 563010, 563113, | Par prestation, de la 1ère à la 20ème prestation de 563010, 563113, |
563216 ou 563312 | 563216 ou 563312 |
562715 | 562715 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Per verstrekking, de 1ste tot en met | Per verstrekking, de 1ste tot en met |
20e verstrekking van 563010, 563113, 563216 of 563312 | 20e verstrekking van 563010, 563113, 563216 of 563312 |
562730-562741 | 562730-562741 |
7,66 EUR | 7,66 EUR |
Par prestation, de la 1ère à la 20ème prestation de 563570-563581 | Par prestation, de la 1ère à la 20ème prestation de 563570-563581 |
562730 - 562741 | 562730 - 562741 |
7,66 EUR | 7,66 EUR |
Per verstrekking, de 1ste tot en met | Per verstrekking, de 1ste tot en met |
20e verstrekking van 563570-563581 | 20e verstrekking van 563570-563581 |
Dans tous les cas, le pseudocode de l'indemnité concernée doit être | De pseudocode van de aangerekende toeslag moet in alle gevallen worden |
indiqué sur l'attestation de soins donnés, juste en dessous ou à coté | vermeld op het getuigschrift voor verstrekte hulp, vlak onder of naast |
de la prestation à laquelle vous liez l'indemnité. | de verstrekking waaraan die toeslag is gekoppeld. |
L'indemnité est possible en début de traitement (de la 1ère à la 9ème | De toeslag is mogelijk in het begin van de behandeling (1 tot en met |
séance comprise) pour les « pathologies courantes » et ( de la | 9de zitting) bij "courante aandoeningen" en (1ste tot en met de 20ste |
première à la 20ème prestation) pour les « pathologies Fa ». | zitting) bij de "Fa-aandoeningen". |
On entend par « traitement » un ensemble de prestations concernant une | Met "behandeling" bedoelen we een reeks verstrekkingen bedoeld voor |
seule pathologie. Le début du traitement est assimilé à la 1re « | een enkele aandoening. De start van de behandeling is gekoppeld aan de |
prestation de base » d'un groupe de 18 « prestations de base » en | eerste basisverstrekking van een groep van 18 "basisverstrekkingen" in |
pathologie courante ou à la 1re « prestation de base » pendant la | de courante aandoeningen of aan de eerste "basisverstrekking" binnen |
période de validité d'une pathologie Fa. | een validiteitsperiode van een Fa-aandoeningen. |
Durant une période donnée, une pathologie courante et une pathologie | In een bepaalde periode kunnen een courante aandoening en een |
Fa peuvent être traitées avec des compteurs distincts pour « | Fa-aandoening worden behandeld met aparte tellers voor de |
prestations de base » : un compteur « pathologie courante » et un | "basisverstrekkingen". Ook voor de toeslagen worden aparte tellers |
compteur « pathologie Fa » . Pour l'indemnité, également, des | |
compteurs séparés sont utilisés. En d'autres termes, le nombre | gehanteerd, met andere woorden het aantal toeslagen aangerekend in een |
d'indemnités prises en compte dans une certaine période pour une | bepaalde periode voor een courante aandoening heeft geen invloed op |
pathologie courante n'a pas d'influence sur le nombre d'indemnités qui | het aantal toeslagen dat kan worden aangerekend voor de Fa-aandoening |
peuvent être prises en compte pour une pathologie Fa et vice versa. | en vice versa. |
Pour les prestations ambulatoires de base pour les pathologies | Voor de ambulante basisverstrekkingen bij de courante aandoeningen |
courantes, les indemnités sont possibles par bloc de 18 séances. Un | zijn de toeslagen mogelijk per blok van 18 zittingen. Een toestemming |
accord du médecin conseil pour attester une nouvelle série de 18 « | van de adviserend arts om een bijkomende reeks van 18 |
prestations de base » en cas de nouvelle situation pathologique (art | "basisverstrekkingen" te attesteren bij nieuwe pathologische situaties |
7, § 10) entraîne une série possible complémentaire de 9 indemnités | (art.7 § 10) leidt tot een bijkomende reeks van 9 mogelijks |
attestables. Etant donné que par année calendrier, au maximum 2 séries | attesteerbare toeslagen. Aangezien per kalenderjaar er maximaal 2 |
complémentaires de prestations de base peuvent être accordées, le | bijkomende reeksen van basisverstrekkingen kunnen worden goedgekeurd |
montant maximum d'indemnités pour les prestations courantes s'élève à | bedraagt het maximaal aantal toeslagen per kalenderjaar bij courante |
27 par année calendrier. | aandoeningen 27. |
Dû aux modalités particulières d'attestation du traitement pour les | Door de specifieke modaliteiten van de attestering van de behandeling |
patients hospitalisés dans le cadre des pathologies courantes, entre | van gehospitaliseerde patiënten in het kader van de courante |
autre qu'il n'y a pas de limitation à 18 « prestations de base » par | aandoeningen, o.a. geen beperking tot 18 "basisverstrekkingen" per |
année, pour cette situation une règlementation à part est | |
d'application : sur base annuelle par patient, la prestation de base | jaar, geldt voor die situatie een aparte regeling: op jaarbasis kan |
560501 peut être augmentée maximum 9 fois par une indemnité. | per patiënt de basisverstrekking 560501 maximaal 9 keer verhoogd |
worden met een toeslag. | |
Pour les affections « Fa », le nombre de prestations de base est pris | Bij de "Fa" -aandoeningen wordt het aantal basisverstrekkingen bekeken |
en compte par année de traitement. Si, pendant cette année « de | per behandeljaar. Als tijdens dat "behandeljaar" een nieuwe Fa |
traitement », une nouvelle situation Fa apparait, après accord du | ontstaat, kan na een aanvraag, goedgekeurd door de adviserend arts, |
médecin conseil, une nouvelle Fa commence par laquelle la précédente | een nieuwe Fa worden opgestart waarbij de vorige wordt afgesloten. Het |
est clôturée. Le nombre d'indemnités qui ont été attestées pour la | aantal toeslagen dat binnen de eerste Fa werd geattesteerd heeft geen |
première Fa n'influe pas sur le nombre d'indemnités qui peuvent être | invloed op het aantal toeslagen dat binnen de nieuwe Fa mag worden |
attestées dans la nouvelle Fa. | geattesteerd. |
Il y a un maximum de 9 indemnités possible par traitement ambulatoire | Er zijn maximaal 9 toeslagen mogelijk per ambulante behandeling per |
par situation pathologique en pathologies courantes. Si, pour un | pathologische situatie bij de courante aandoeningen. Indien in een |
traitement, moins de 9 indemnités sont attestées, pour la nouvelle | behandeling minder dan 9 toeslagen zijn geattesteerd wordt bij een |
situation pathologique le nombre d'indemnités n'est pas augmenté du | nieuwe pathologische situatie het aantal attesteerbare toeslagen niet |
nombre éventuel d'indemnités non attestées pour le traitement | verhoogd met het aantal eventueel niet-geattesteerde toeslagen van |
précédent. | vorige behandelingen. |
Un maximum de 20 indemnités est possible par traitement ambulatoire et | Er zijn maximaal 20 toeslagen mogelijk per ambulante behandeling per |
par situation pathologique pour les pathologies "Fa". Si dans un | pathologische situatie bij de "Fa"-aandoeningen. Indien in een |
traitement, moins de 20 indemnités sont attestées lors d'une nouvelle | behandeling minder dan 20 toeslagen zijn geattesteerd wordt bij een |
situation pathologique, le nombre d'indemnités attestables n'est pas | nieuwe pathologische situatie het aantal attesteerbare toeslagen niet |
augmenté du nombre éventuel d'indemnités provenant de traitements | verhoogd met het aantal eventueel niet-geattesteerde toeslagen van |
antérieurs qui n'a pas été attesté. | vorige behandelingen. |
Pour une situation Fa nécessitant une rééducation uro-, gynéco-, colo- | Bij de Fa-situatie die een uro-, gynaeco-, colo- of proctologische |
ou proctologique (art 7., § 14, 5°, A, h), les d'indemnités ne peuvent | revalidatie (art. 7, § 14, 5°, A, h) vereist, kunnen geen toeslagen |
pas être attestées étant donné le fait que le traitement en pathologie | worden geattesteerd aangezien die behandeling pas wordt opgestart |
Fa peut uniquement être commencé après 18 séances de base en « | binnen de Fa-aandoening na 18 basisverstrekkingen in de "courante |
pathologie courante ». Ce traitement est donc considéré comme étant | aandoeningen". Die behandeling wordt dus beschouwd als zijnde gestart |
initié au sein des pathologies « courantes ». | binnen de "courante" aandoeningen. |
Lorsque cette indemnité est prise en compte, le patient doit être | Als de toeslag wordt aangerekend, dan informeert de zorgverlener de |
informé avant de commencer le traitement. | patiënt hierover voor het begin van de behandeling.". |
Art. 4.Cet avenant entre en vigueur le 1er janvier 2019. |
Art. 4.Deze wijzigingsclausule treedt in werking op 1 januari 2019. |
Fait à Bruxelles, le 11 décembre 2018. | Opgemaakt te Brussel, 11 december 2018. |
Pour les organismes assureurs, | Voor de verzekeringsinstellingen, |
Pour l'organisation professionnelle des kinésithérapeutes, | Voor de beroepsorganisatie van kinesitherapeuten, |