← Retour vers "Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 2 octobre 2017
réglementant la sécurité privée et particulière. - Modification Par arrêté du 04/09/2023, l'autorisation
d'organiser un service interne de gard « L'autorisation porte
sur les activités de : -Gardiennage statique de biens mobiliers ou immobi(...)"
| Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et particulière. - Modification Par arrêté du 04/09/2023, l'autorisation d'organiser un service interne de gard « L'autorisation porte sur les activités de : -Gardiennage statique de biens mobiliers ou immobi(...) | Vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijziging Bij besluit van 04/09/2023, wordt het besluit van 20/11/20219 tot verni "De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit: -Statisch(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en | Vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst in |
| application de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité | toepassing van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private |
| privée et particulière. - Modification | en bijzondere veiligheid. - Wijziging |
| Par arrêté du 04/09/2023, l'autorisation d'organiser un service | Bij besluit van 04/09/2023, wordt het besluit van 20/11/20219 tot |
| vernieuwing van de vergunning voor het organiseren van een interne | |
| interne de gardiennage renouvelée par arrêté du 20/11/2019 à SANTE & | bewakingsdienst van SANTE & PREVOYANCE VZW met ondernemingsnummer |
| PREVOYANCE ASBL dont le numéro d'entreprise est 0407961214 est modifié | 0407961214 als volgt gewijzigd: |
| comme suit: « L'autorisation porte sur les activités de : | "De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten |
| -Gardiennage statique de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion | bestaande uit: -Statische bewaking van roerende of onroerende goederen, met |
| des activités de gardiennage statique exercées dans des endroits où | uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er |
| aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent ; | geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; |
| -Protection de personnes ; | -Bescherming van personen; |
| -Surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la | -Toezicht op en de controle van personen met het oog op het verzekeren |
| sécurité dans des lieux accessibles ou non au public, comme prévu dans | van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen, zoals |
| l'article 3, 13° de la loi de 2 octobre 2017 | bedoeld in artikel 3, 13° van de wet van 2 oktober 2017. |
| Ces activités s'effectuent sans arme. » | Deze activiteiten worden ongewapend uitgeoefend." |