← Retour vers "Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 2 octobre 2017
réglementant la sécurité privée et particulière. - Renouvellement Par arrêté du 9 janvier 2020,
l'autorisation d'organiser un service interne d L'autorisation porte sur les activités
de: - gardiennage statique de biens mobiliers ou immobili(...)"
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et particulière. - Renouvellement Par arrêté du 9 janvier 2020, l'autorisation d'organiser un service interne d L'autorisation porte sur les activités de: - gardiennage statique de biens mobiliers ou immobili(...) | Vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vernieuwing Bij besluit van 9 januari 2020 wordt de vergunning voor het organiser Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - statische (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en | Vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst in |
application de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité | toepassing van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private |
privée et particulière. - Renouvellement | en bijzondere veiligheid. - Vernieuwing |
Par arrêté du 9 janvier 2020, l'autorisation d'organiser un service | Bij besluit van 9 januari 2020 wordt de vergunning voor het |
interne de gardiennage accordée à SCRL INTERCOMMUNALE DE SANTE | organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan |
PUBLIQUE DU PAYS DE CHARLEROI (I.S.P.P.C) dont le numéro d'entreprise | INTERCOMMUNALE DE SANTE PUBLIQUE DU PAYS DE CHARLEROI (I.S.P.P.C) CVBA |
est 0216.377.108, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir | met ondernemingsnummer 0216.377.108, vernieuwd voor een periode van |
du 18 janvier 2020. | vijf jaar met ingang vanaf 18 januari 2020. |
L'autorisation porte sur les activités de: | Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten |
bestaande uit : | |
- gardiennage statique de biens mobiliers ou immobiliers en ce compris | - statische bewaking van roerende of onroerende goederen met inbegrip |
des activités de gardiennage statique dans des endroits où aucun autre | van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere |
agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent; | bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; |
- gardiennage mobile de biens mobiliers ou immobiliers et intervention | - mobiele bewaking van roerende of onroerende goederen en interventie |
après alarme; | na alarm; |
- surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de | - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren |
la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public, comme prévu | van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen, zoals |
dans l'article 3, 13° de la loi du 2 octobre 2017. | bedoeld in artikel 3, 13° van de wet van 2 oktober 2017. |
Ces activités s'effectuent sans arme. | Deze activiteiten worden ongewapend uitgeoefend. |
Les activités de gardiennage statique de biens mobiliers ou | De activiteiten van statische bewaking van roerende of onroerende |
immobiliers en ce compris des activités de gardiennage statique dans | goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen |
des endroits où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé | waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te |
être présent et gardiennage mobile de biens mobiliers ou immobiliers | zijn en mobiele bewaking van roerende of onroerende goederen en |
et intervention après alarme, peuvent s'effectuer avec chien. | interventie na alarm, kunnen uitgeoefend worden met hond. |
L'utilisation de chiens doit avoir lieu conformément aux dispositions | Het gebruik van honden dient conform de bepalingen in uitvoering van |
en exécution de l'article 89 de la loi du 2 octobre 2017. | artikel 89 van de wet van 2 oktober 2017 te gebeuren. |