← Retour vers "Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990
réglementant la sécurité privée et particulière. - Refus Par arrêté ministériel du 24 janvier
2012, l'autorisation d'organiser un service intern Par
arrêté ministériel du 24 février 2012, l'autorisation d'organiser un service interne de gar(...)"
| Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Refus Par arrêté ministériel du 24 janvier 2012, l'autorisation d'organiser un service intern Par arrêté ministériel du 24 février 2012, l'autorisation d'organiser un service interne de gar(...) | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Weigeringen Bij ministerieel besluit van 24 januari 2012 wordt de vergunning tot h Bij ministerieel besluit van 24 februari 2012 wordt de vergunning voor het organiseren van een (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in |
| application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
| et particulière. - Refus | bijzondere veiligheid. - Weigeringen |
| Par arrêté ministériel du 24 janvier 2012, l'autorisation d'organiser | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2012 wordt de vergunning tot |
| un service interne de gardiennage est refusée à la SARL ATALANTE | het organiseren van een interne bewakingsdienst geweigerd aan SARL |
| TRANSPORTS, dont le siège social est établi avenue Ferber-Le Pont | ATALANTE TRANSPORTS, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te |
| Pierret, ZA n° 82-83, à 62250 Marquise (France). | avenue Ferber-Le Pont Pierret, ZA nr. 82-83, 62250 Marquise |
| (Frankrijk). | |
| Par arrêté ministériel du 24 février 2012, l'autorisation d'organiser | Bij ministerieel besluit van 24 februari 2012 wordt de vergunning voor |
| un service interne de gardiennage est refusée à TRANSPOSTBEDRIJF VAN | het organiseren van een interne bewakingsdienst geweigerd aan |
| DE WETERING LOOSRECHT SA, dont le siège social est établi Tjalk 2, | TRANSPOSTBEDRIJF VAN DE WETERING LOOSRECHT BV, met maatschappelijke |
| 1231 TW Loosrecht (Pays-Bas). | zetel te Tjalk 2, 1231 TW Loosrecht (Nederland). |