← Retour vers "Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990
réglementant la sécurité privée et particulière. - Renouvellements Par arrêté du 6 octobre 2009,
l'autorisation d'organiser un service interne d L'autorisation visée porte sur l'exercice d'activités consistant
en : - surveillance et protecti(...)"
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Renouvellements Par arrêté du 6 octobre 2009, l'autorisation d'organiser un service interne d L'autorisation visée porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protecti(...) | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vernieuwingen Bij besluit van 6 oktober 2009 wordt de vergunning voor het organiser De hierboven bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in |
application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
et particulière. - Renouvellements | bijzondere veiligheid. - Vernieuwingen |
Par arrêté du 6 octobre 2009, l'autorisation d'organiser un service | Bij besluit van 6 oktober 2009 wordt de vergunning voor het |
interne de gardiennage accordée à UMICORE SA, dont le siège social est | organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan UMICORE NV, |
sis 1000 Brussel, Broekstraat 31, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 23 novembre 2009 sous le numéro 18.1014.10. L'autorisation visée porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteurs de magasin et des activités effectuées dans des cafés ou endroits où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans armes, sans chien et sans cheval. Par arrêté du 14 octobre 2009, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée à SCK-CEN, dont le siège social est sis 1160 BRUXELLES, Herrmann-Debrouxlaan 40, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 29 septembre 2009 sous le numéro 18.1009.06. L'autorisation visée porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; | met maatschappelijke zetel te Broekstraat 31, 1000 Brussel, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 23 november 2009 en draagt het nummer 18.1014.10. De hierboven bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en van bewakingsagenten op werkposten die een café of dansgelegenheid uitmaken. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard uitgeoefend. Bij besluit van 14 oktober 2009 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan SCK-CEN, met maatschappelijke zetel te Herrmann-Debrouxlaan 40, te 1160 BRUSSEL, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 29 september 2009 en draagt het nummer 18.1009.06. De hierboven bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard uitgeoefend. |
Ces activités s'effectuent sans armes, sans chien et sans cheval. |