Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Autorisation du --
← Retour vers "Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté du 24 août 2009, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 16 août 2008 aut « Article 2 § 1. L'autorisation visée à l'article 1 er porte sur l'exercice d'act(...)"
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté du 24 août 2009, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 16 août 2008 aut « Article 2 § 1. L'autorisation visée à l'article 1 er porte sur l'exercice d'act(...) Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij besluit van 24 augustus 2009 wordt artikel 2 van het ministerieel besl « Artikel 2 § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in
de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en
particulière. - Modifications bijzondere veiligheid. - Wijzigingen
Bij besluit van 24 augustus 2009 wordt artikel 2 van het ministerieel
Par arrêté du 24 août 2009, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 16 besluit van 16 december 2008 tot vergunning van de onderneming
août 2008 autorisant l'entreprise SECURITAS TRANSPORT AVIATION SECURITAS TRANSPORT AVIATION SECURITY NV voor het exploiteren van een
SECURITY SA d'exploiter une entreprise de gardiennage est remplacé par bewakingsonderneming vervangen door de volgende bewoordingen :
le libellé suivant :
« Article 2 « Artikel 2
§ 1. L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het
d'activités consistant en : uitoefenen van activiteiten bestaande uit :
- surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met
compris des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm;
- protection de personnes; - bescherming van personen;
- gestion de centraux d'alarme à l'exclusion des activités de centrale - beheer van alarmcentrales met uitsluiting van activiteiten als
de gardiennage; bewakingscentrale;
- surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren
la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met
les activités d'inspecteurs de magasin et à l'exclusion les activités inbegrip van winkelinspecteurs, en uitsluiting van bewakingsagenten op
effectuées dans des cafés ou endroits où l' on danse; werkposten die een café- of dansgelegenheid uitmaken;
- réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la - verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben
situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich
domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid
d'une concession publique; of van de houder van een overheidsconcessie;
- accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité - begeleiding van groepen van personen met het oog op de
routière. verkeersveiligheid.
§ 2. Ces activités s'effectuent sans cheval. § 2. Deze activiteiten worden zonder paard uitgeoefend.
§ 4. Les activités de surveillance et de protection de biens mobiliers § 4. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of
ou immobiliers peuvent être exercées avec une arme à feu 'pour autant onroerende goederen kunnen 'voor zover deze niet plaatsvinden op de
qu'elles ne sont pas effectuées sur la voie publique ou dans des lieux openbare weg of op een publiek toegankelijke plaats' met een vuurwapen
accessibles au public', conformément à l'arrêté royal du 17 novembre uitgeoefend worden, overeenkomstig het koninklijke besluit van 17
2006 relatif aux armes qui peuvent être utilisées par les entreprises, november 2006 betreffende de wapens die gebruikt worden door de
ondernemingen, diensten, instellingen en personen bedoeld in de wet
services, organismes visés dans la loi du 10 avril 1990 règlementant van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere
la sécurité privée et particulière. veiligheid.
§ 4. Les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou § 4. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of
immobiliers peuvent s'effectuer avec chien, dans le respect de onroerende goederen kunnen uitgeoefend worden met hond overeenkomstig
l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de het koninklijk besluit van 7 april 2003 tot regeling van bepaalde
gardiennage. » methodes van bewaking te gebeuren. »
Par arrêté du 24 août 2009, l'article 2, § 1 et 2 de l'arrêté Bij besluit van 24 augustus 2009 wordt artikel 2, § 1 en 2 van het
ministériel de 13 février 2008 de renouvellement de l'autorisation de ministerieel besluit van 13 februari 2008 tot vernieuwing van de
l'entreprise G4S CASH SERVICES SA d'exploiter une entreprise de vergunning van G4S CASH SERVICES NV voor het exploiteren van een
gardiennage est remplacé par le libellé suivant : bewakingsonderneming vervangen door de volgende bewoordingen :
« Article 2 « Artikel 2
§ 1. L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het
d'activités consistant en : uitoefenen van activiteiten bestaande uit :
- surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et protection du transport de valeurs, en ce compris le transport de billets de banque sans système de neutralisation approuvé; - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité routière. § 2. Les activités visées au § 1er s'effectuent sans arme et sans cheval. Les activités de surveillance et protection du transport de valeurs, - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en bescherming bij het vervoer van waarden met inbegrip van het vervoer van geldbiljetten zonder goedgekeurd neutralisatiesysteem; - begeleiding van groepen van personen met het oog op de verkeersveiligheid. § 2. De in § 1 bedoelde activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. De activiteiten van toezicht op en bescherming bij het vervoer van
en ce compris le transport de billets de banque sans système de waarden met inbegrip van het vervoer van geldbiljetten zonder
neutralisation approuvé, peuvent être exercées de manière armée. » goedgekeurd neutralisatiesysteem kunnen gewapend uitgeoefend worden.
»l2
^