← Retour vers "Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière. - Refus d'extension Par arrêté ministériel du 8 août 2008,
l'extension de l'autorisation de l'entre
"
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Refus d'extension Par arrêté ministériel du 8 août 2008, l'extension de l'autorisation de l'entre | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Weigering tot uitbreiding Bij ministerieel besluit van 8 augustus 2008, wordt de uitbr |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in |
de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
particulière. - Refus d'extension | bijzondere veiligheid. - Weigering tot uitbreiding |
Par arrêté ministériel du 8 août 2008, l'extension de l'autorisation | Bij ministerieel besluit van 8 augustus 2008, wordt de uitbreiding van |
de vergunning om de activiteiten van : « toezicht op en bescherming | |
van roerende of onroerende goederen met inbegrip van van mobiele | |
bewaking en interventie na alarm » uit te voeren geweigerd aan de BVBA | |
de l'entreprise de gardiennage de PATROL GUARDING SPRL, dont le siège | PATROL GUARDING, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te |
social est établi rue des Hagnas 1, à 4470 Saint-Georges-sur-Meuse, | 4470 Saint-Georges-sur-Meuse, rue des Hagnas 1. |
aux activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou | |
immobiliers sous la modalité de gardiennage mobile à l'exclusion de | |
l'intervention après alarme est refusée. |