← Retour vers "Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière. - Renouvellement et extension Par arrêté ministériel du
29 mars 2007, l'autorisation d'exploiter u L'autorisation visée à l'article 1 er
porte sur l'exercice d'activités de : - surveill(...)"
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Renouvellement et extension Par arrêté ministériel du 29 mars 2007, l'autorisation d'exploiter u L'autorisation visée à l'article 1 er porte sur l'exercice d'activités de : - surveill(...) | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vernieuwing en uitbreiding Bij ministerieel besluit van 29 maart 2007 wordt de vergun De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in |
de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
particulière. - Renouvellement et extension | bijzondere veiligheid. - Vernieuwing en uitbreiding |
Par arrêté ministériel du 29 mars 2007, l'autorisation d'exploiter une | Bij ministerieel besluit van 29 maart 2007 wordt de vergunning tot het |
entreprise de gardiennage accordée à Icarus Event Control SPRL, | exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan Icarus Event |
établie à 2280 Grobbendonk, Sperwerlaan 40, est renouvelée pour une | Control BVBA, gevestigd te 2280 Grobbendonk, Sperwerlaan 40, vernieuwd |
période de cinq ans à partir du 15 mars 2007 sous le n° 16.1052.03. L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice d'activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public y compris des activités de portier et des activités d'inspecteur de magasin; - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité routière. | voor een periode van vijf jaar met ingang van 15 maart 2007 onder het nr. 16.1052.03. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van portiers en winkelinspecteurs; - begeleiding van groepen van personen met het oog op de verkeersveiligheid. |
Les activités visée à l'article 2 s'effectuent sans armes. | De in artikel 2 opgesomde activiteiten worden ongewapend uitgeoefend. |
Les activités de surveillance et contrôle de personnes dans le cadre | De activiteiten van toezicht op en controle van personen met het oog |
du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public | op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek |
y compris des activités de portier et des activités d'inspecteur de | toegankelijke plaatsen met inbegrip van portiers en winkelinspecteurs |
magasin et l'accompagnement de groupes de personnes en vue de la | en het begeleiden van groepen van personen met het oog op de |
sécurité routière s'effectuent sans chien. | verkeersveiligheid worden zonder hond uitgeoefend. |
Les activités de surveillance et de protection de biens mobiliers et | Enkel de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of |
immobiliers peuvent être exercées avec un chien, conformément à | onroerende goederen kunnen met hond worden uitgeoefend overeenkomstig |
l'arrêté royal du 7 avril 2003 relatif aux moyens et aux méthodes. | het koninklijk besluit van middelen en methodes van 7 april 2003. |